Mobile menu

Concordance displays question marks (?) for Rus>Eng
Thread poster: Marcus Malabad
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
Local time: 05:05
Member (2002)
German to English
+ ...
Apr 24, 2005

Hi folks,

Need help. Using Trados for the first time to translate from Russian to English. My machine works on Windows XP (version 2002, SP 2), Word 2002 (build 10) and Trados 5.5 (build 257).

Using the concordance feature is basically useless since it displays only question marks whenever I search for terms.

What settings do I need to change for the Cyrillic segments to display properly?

Thanks in advance/spasibo zaranie!
Marcus


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Concordance displays question marks (?) for Rus>Eng

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs