Concordance displays question marks (?) for Rus>Eng
Thread poster: Marcus Malabad
Marcus Malabad  Identity Verified
Canada
Local time: 04:57
Member (2002)
German to English
+ ...
Apr 24, 2005

Hi folks,

Need help. Using Trados for the first time to translate from Russian to English. My machine works on Windows XP (version 2002, SP 2), Word 2002 (build 10) and Trados 5.5 (build 257).

Using the concordance feature is basically useless since it displays only question marks whenever I search for terms.

What settings do I need to change for the Cyrillic segments to display properly?

Thanks in advance/spasibo zaranie!
Marcus


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Concordance displays question marks (?) for Rus>Eng

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs