How to hide and show source text?
Thread poster: Estefanía González

Estefanía González  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:51
Member
English to Spanish
+ ...
Jun 28, 2005

Hi everyone!

I have just started to translate a text with Trados.

The thing is that as soon as I am done with a segment, the source text disappears.

Do you know how I can choose to hide or display the source segment?

Thanks lot!


Estefanía


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 04:51
English to German
+ ...
Hidden text settings in Word - please see previous threads Jun 28, 2005

Hi Estefanía,
This is controlled by hidden text settings in Word. The procedures have been described in various forum threads (this one was posted by someone trying to hide the source text...), as well as in the Trados Knowledge Base.

Best regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 

Estefanía González  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:51
Member
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you! Jun 28, 2005

Apologies Ralph, I have really overlooked it.

Thanks again!

Rgds

Estefanía


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 04:51
English to German
+ ...
No problem at all... Jun 28, 2005

...I just make a habit of pointing people to the forum search...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to hide and show source text?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs