This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
hongsang Local time: 06:20 English to Chinese + ...
Jul 8, 2005
When I use the Trados 6.5.Tageditor to work on an isc document, an alert pops up every time I close a segment, saying" at lest one tag is missing in the target segment.Would you still like to continue?" What should I do? (Notes: There is no problem with another isc document that I worked on.) I am looking forward to your advice and help. Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Heinrich Pesch Finland Local time: 12:20 Member (2003) Finnish to German + ...
Make sure all tags are copied from the source
Jul 9, 2005
This happens when there are fewer or different kinds of tags in the target segment than in the source segment. Best copy first source into target and edit the text there, not removing any tag. Needless tags can be moved to the end of the segment. But you can also stop TagEditor compare these tags when closing the segment, if you think the tags are useless.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.