Mobile menu

Error 50016 Dont use ; as list separator...
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 18:22
German to Portuguese
+ ...
Aug 4, 2005

Hi,
when I want to analyse a file with Trados 5.5 or 6 I recieve the same error.
Here it goes:
(50016) Don't use ; as list separator in style name. Change in Control Panel/Regional Settings/Number
Where do I find this Control Panel and how do I chage it?
Thanks in advance,
Natália


Direct link Reply with quote
 

PCovs
Denmark
Local time: 19:22
Member (2003)
English to Danish
+ ...
We had this Q only days ago Aug 4, 2005

Please look here: http://support.trados.com/view.asp?cntID=438 I hope this would help you out. Of course you need to figure out what "control panel" etc. is translated to in your version of Windows.

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 19:22
English to German
+ ...
Windows Control Panel Aug 4, 2005

Hi Natália,
This refers to the Windows Control Panel (in Windows 2000: Start - Settings - Country Settings - Numbers). Change the list separator to something else, such as a comma, for example.

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Channa Montijn  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:22
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
thanks Ralf Aug 5, 2005

I had the same problem importing a TM from 5.5 into 6.5 (mind you, some of the exports did not have that warning), but changed the settings now and the problem is solved!

Direct link Reply with quote
 
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 18:22
German to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks, you saved me :) Aug 5, 2005

Like so many times before, you saved my day.
Thanks for beeing always there to help others out.
Have a nice weekend,
Natália


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 50016 Dont use ; as list separator...

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs