Mobile menu

Help about getting started with Trados
Thread poster: ylpopper
ylpopper  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:05
English to Spanish
+ ...
Oct 18, 2005

I'm trying to get started with trados freelance 7 but can't clearly follow the instructions from the original guide. How can I start to work with this tool withought having to read the millions of guides included??

[Subject edited by staff or moderator 2005-10-18 17:42]


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:05
English to German
+ ...
Try the tutorials Oct 18, 2005

Hi,
The interactive tutorials are a good way to get started; reading through the topics of this forum should also solve a few queries.

Best regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help about getting started with Trados

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs