Mobile menu

Problem with Multiterm and Word
Thread poster: Kristina Wolf

Kristina Wolf  Identity Verified
Australia
Local time: 12:48
Member (2004)
Spanish to German
+ ...
Oct 28, 2005

I created a new multiterm database, but when I work with Word I can't get Translator's Workbench to show me the terms in that particular database, although I have selected it. It does however highlight terms of other already existing databases, so I am a bit confused. What am I doing wrong?

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 02:48
English to German
+ ...
...versions? Oct 28, 2005

Hi Kristina,
Which versions are you using?

Best, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Kristina Wolf  Identity Verified
Australia
Local time: 12:48
Member (2004)
Spanish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Version 6.5 Oct 28, 2005

Sorry, I should have stated that right away, it's 6.5

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 02:48
English to German
+ ...
...6.2? Oct 28, 2005

Hi again,
Sorry, I should have stated that right away, it's 6.5

That's your Workbench version - there isn't a 6.5 version of MultiTerm. Assuming that you're using MTiX 6.2.x, you will need to set the Terminology Provider in the term recognition settings in Workbench, select the termbase there, and make sure that the direction is correct.

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Kristina Wolf  Identity Verified
Australia
Local time: 12:48
Member (2004)
Spanish to German
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Oct 28, 2005

Thanks Ralf,

that was indeed the cause of my problem.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem with Multiterm and Word

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs