Mobile menu

Is it possible to process Tex files using Trados??
Thread poster: xxxBrandis
xxxBrandis
Local time: 03:07
English to German
+ ...
Jan 4, 2006

I need urgent help I have tried Fusion Transit and were not helpful. All help is much appreciated. Or which tool is ideal to process Tex-files. Brandis

Direct link Reply with quote
 
Tadej Kokalj  Identity Verified
Slovenia
Local time: 03:07
English to Slovenian
+ ...
Tortoise Tagger Jan 4, 2006

Try Tortoise Tagger, which was primarily developed for tagging La-Tex files.

Author: http://www.proz.com/English-to-Russian-translation-services/freelance-translator/74392
Link: http://www.accurussian.net/tagger.htm

PS: A glass of Vodka help with tagging, at least Aleksandr says so


Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 04:07
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Try TurtoiseTagger Jan 4, 2006

You could tagg the tex-files and translate with Wordfast. Maybe at the wordfast newslist you could find someone who has done it.
If its only a small job I would use forced segmentation in Wordfast and leave the tags unchanged.
Regards
Heinrich


Direct link Reply with quote
 
xxxMarc P  Identity Verified
Local time: 03:07
German to English
+ ...
Is it possible to process Tex files using Trados?? Jan 4, 2006

You could try OmegaT: treat it as a text file, select paragraph rather than sentence segmenting, and simply work around the tags. If the mark-up is heavy, though, this will be counter-productive.

OmegaT will hopefully have a TeX filter at some point, but not just yet.

Marc


Direct link Reply with quote
 
Robert Zawadzki  Identity Verified
Local time: 03:07
English to Polish
+ ...
It was too late for sensible posting Jan 4, 2006

Sorry..

[Edited at 2006-01-04 23:10]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Is it possible to process Tex files using Trados??

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs