Source language repeated in target segment Thread poster: maryrose
| maryrose Local time: 13:43 English + ...
Back again, Ralf, following your help on importing of yesterday, sorry! When I use the TM, when I open a segment, the Italian is repeated in the target segment as in the source segment. Concordance works fine, though. Any ideas? Many thanks. (version 6.5.2417) | | | Is that really a problem? | Apr 2, 2006 |
Hi Mary Rose, Sometimes that's not a problem, particularly when you have to copy figures or proper names. However, if it bugs you, I reckon you can get rid of it this way: -In Trados WorkBench, go to Options -Click "Translation memory options" -Under the "General" tab, you'll see a box named "Copy source on no match". (Since you're getting the original segments, this should be selected.) -Deselect it. -Click OK And that should do. ... See more Hi Mary Rose, Sometimes that's not a problem, particularly when you have to copy figures or proper names. However, if it bugs you, I reckon you can get rid of it this way: -In Trados WorkBench, go to Options -Click "Translation memory options" -Under the "General" tab, you'll see a box named "Copy source on no match". (Since you're getting the original segments, this should be selected.) -Deselect it. -Click OK And that should do. HTH, Jerónimo Re-reading your tread I'm not sure you had the problem I explained how to solve? Sorry if I didn't get it
[Edited at 2006-04-02 02:40]
[Edited at 2006-04-02 02:41] ▲ Collapse | | | maryrose Local time: 13:43 English + ... TOPIC STARTER Unfortunately it didn't work | Apr 2, 2006 |
Thanks Jéronimo, it was a good thought, but in fact "Copy source on no match" hadn't been selected. I tried selecting and deselecting, but that didn't work either. Thanks for your help anyway. And yes, it really does bug me! | | | maryrose Local time: 13:43 English + ... TOPIC STARTER Sorry, I mean Jerònimo! | Apr 2, 2006 |
Sorry I got your name wrong! | |
|
|
I may sound stupid, but | Apr 3, 2006 |
is your file pretranslated and already segmented? | | | Have you asked in the Yahoo group? | Apr 4, 2006 |
Hi Mary Rose, I'm sorry that you still have that problem. I can't think of another possible solution, but probably somebody in the Trados Yahoo group (http://groups.yahoo.com/group/TW_users/) has a good idea. You need to sign in, but it's free and quick. Good luck, Jero | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Source language repeated in target segment Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |