Mobile menu

importing txt file in trados - special characters garbaged
Thread poster: Edith Goebel

Edith Goebel  Identity Verified
Local time: 13:18
German to Danish
+ ...
Apr 7, 2006

Hello,

I got a TM as a txt-file from a customer and imported it into Trados. In the txt-file the special characters are ok, but after importing to Trados all special characters, like ü,ö,ä, are not shown correct. Does anyone know how to solve this problem?
I am using Trados 6.5.2.417 and Word 2002.


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 13:18
English to German
+ ...
Moving the topic... Apr 7, 2006

...to SDL Trados Support - please use this forum to post topics related to SDL and/or Trados.

Direct link Reply with quote
 

Edith Goebel  Identity Verified
Local time: 13:18
German to Danish
+ ...
TOPIC STARTER
Trados 7.0/6.5 Apr 7, 2006

I am sorry, I searched the wrong forum. Now I searched the right forum and found that this was discussed before: http://www.proz.com/topic/39248.

It seems to be caused by the new TM format which uses Unicode.

Can I solve this problem by changing import settings?


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 13:18
English to German
+ ...
Import file formatting Apr 8, 2006

Hi Edith,

Can I solve this problem by changing import settings?

Not the settings, but the import file - open it in a text editor and save it in a non-Unicode format.

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Edith Goebel  Identity Verified
Local time: 13:18
German to Danish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you very much, Ralf! Apr 9, 2006

Now I think that everything is displayed correct. Thank you very much for your help, and I think from Cécile too.

I'm looking forward for the conference in Berlin. I will ask a lot of questions about Trados.

Kind regards
Edith


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

importing txt file in trados - special characters garbaged

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs