Mobile menu

Problem with wrong language settings in ttx file from customer
Thread poster: Elke Vogelsang

Elke Vogelsang  Identity Verified
Germany
Local time: 03:33
English to German
+ ...
Apr 24, 2006

Hi there,

maybe anybody here can help me.

I got a ttx file from a client which was created by SDLX XConvert. This file is set to English > Portuguese. The TM delivered by my client is English > German. That's my working language pair. When I try to open the ttx file in Tageditor Trados 7.0, I get an error message that the ttx file does not contain the same language pair as the TM and therefore the connection to the TM will be disabled.

When I try to say "Save Bilingual As" to retrieve the former itd file and import this file into a new ttx file, I get an error message that this is only possible with SDLX 2005 SR or higher. Ok, but what to do to tell my ttx file that it should now have the language pair English > German? Is there any easy way round?

Thanks for any hints.
Elke


Direct link Reply with quote
 
Sonja Tomaskovic  Identity Verified
Germany
Local time: 03:33
English to German
+ ...
Open in Notepad/Wordpad Apr 24, 2006

Hello Elke,

I suggest you open your TTX file in Notepad, or better Wordpad, and replace all occurrences of PT (or whatever the abbreviation for Portuguese is) with DE-DE.

Hope that helps.

Sonja

P.S. You may have to check whether the TTX header contains any information on the target language, and if so, change that one too.


Direct link Reply with quote
 

Elke Vogelsang  Identity Verified
Germany
Local time: 03:33
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Marvellous Apr 24, 2006

Hello Sonja,

Thank you so much. Worked well.
Elke


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 03:33
English to German
+ ...
Moving the topic... Apr 24, 2006

...to SDL Trados Support - please use this forum to post topics related to SDL and/or Trados.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problem with wrong language settings in ttx file from customer

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs