https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/46413-open_get_is_inactive_in_tageditor.html

Open/Get is inactive in TagEditor
Thread poster: Natalya Zelikova
Natalya Zelikova
Natalya Zelikova  Identity Verified
Poland
Local time: 23:58
English to Russian
+ ...
May 3, 2006

After I open TM and open a file in TagEditor, I can see that Open/Get function is inactive and I am also unable to use a shortcut.
I had such problem before, but the reason was that TM had EN(US) as a source language and the file - EN(UK) as a source.
Now I do not receive that message about inappropriate source languages, so I don't know what can be the reason.

[Edited at 2006-05-03 07:13]


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 23:58
English to German
+ ...
Connect to Workbench May 3, 2006

Hi Natalya,
Have you tried Tools - Connect to Workbench?

Best, Ralf


 
Natalya Zelikova
Natalya Zelikova  Identity Verified
Poland
Local time: 23:58
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Solved. May 3, 2006

I have contacted my client and he replied "the 100% matches were not populated so that function wouldn't have worked anyway".
So now I have new files, and Open/Get works for them.

Thank you for advice, Ralf. Though I didn't have a chance to try it.

[Edited at 2006-05-03 09:06]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Open/Get is inactive in TagEditor


Translation news related to SDL Trados





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »