Tag Editor 2006 Thread poster: Patrick Innocenti
|
Hi, I am working with Tag Editor (obviously, urgent job due tomorrow) and I always end up with one segment that I cannot open. I have to shut the doc and skip the segment. Later happens the following: I can only edit the segments opening and shuting the segments one by one. I can see the TM, do a cut-paste, but all other options, including concordance search, disappear. And the uneditable segment remains uneditable anyway. Please, has anyone a clue... See more Hi, I am working with Tag Editor (obviously, urgent job due tomorrow) and I always end up with one segment that I cannot open. I have to shut the doc and skip the segment. Later happens the following: I can only edit the segments opening and shuting the segments one by one. I can see the TM, do a cut-paste, but all other options, including concordance search, disappear. And the uneditable segment remains uneditable anyway. Please, has anyone a clue ....? Patrick ▲ Collapse | | | I know the problem | May 28, 2006 |
..but I forgot the solution. Maybe it was just restarting the computer.. About the uneditable segment: I would simply edit it in the target document. | | |
Hi Harry, I tried that already. I removed and reinstalled Trados, restarted the PC several times, tried to disable the Protect Tags option, but it keeps on displaying the error message box: "The system cannot find the data" + (and that may be the clue) the path to a TM which has NOTHING to do with hat job. Is that the source of the problem? Thanks, Patrick | | |
Patrick Innocenti wrote: Hi Harry, I tried that already. I removed and reinstalled Trados, restarted the PC several times, tried to disable the Protect Tags option, but it keeps on displaying the error message box: "The system cannot find the data" + (and that may be the clue) the path to a TM which has NOTHING to do with hat job. Is that the source of the problem? Thanks, Patrick Yes, now I remember this was the problem. Try to find the TM you want to use and start it with a double-click, then start TagEditor. (Maybe you moved the TM or renamed one of the directories in the path to the TM? - I did) HTH, Harry | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Tag Editor 2006 TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |