Possible mistake in downloadin Trados software Thread poster: Mabel Garzón
|
Dear colleagues, I just bought Trados with the las group and I downloaded the 2 piedes of software, once to my C disc and another tome to my D disc. Maybe this was wrong, since I do need it as well on my other computer. How can I transfer it or get another one? I also think one of the computers could crash and than I'd have nothing. Regards, Mabel | | | Hynek Palatin Czech Republic Local time: 23:54 Member (2003) English to Czech + ... Transferring files | Jun 16, 2006 |
once to my C disc and another tome to my D disc. One copy of the installation file is enough in one computer (supposing you have downloaded the same file twice). You can delete one of them. It doesn't matter which one. Maybe this was wrong, since I do need it as well on my other computer. How can I transfer it or get another one? You can download the file to your other computer, if it's connected to the Internet. You can also burn it on a CD-R or copy to a flash disk, if you have one and it's big enough. Or you can copy it using your LAN, if the computers are connected. I also think one of the computers could crash and than I'd have nothing. Don't worry, you can always download it again. | | | Mabel Garzón Colombia English to Spanish + ... TOPIC STARTER Thank you Hynek | Jun 16, 2006 |
I'll delete the one from my D disk and I'll try to download it to the other computer. I have a doubt though. I have the impression, when setting up the program, that I did not complete the process. I had downloaded a couple of items out of 4, and then the computer restarted itself and I was left with the impression that parts are missing. For instance, I expected an icon with Trados. I don't know. Thanks and regards, Mabel | | | Hynek Palatin Czech Republic Local time: 23:54 Member (2003) English to Czech + ... Installation | Jun 17, 2006 |
Mabel, I can't say if the installation was successful or not. If there were no error messages, it probably was. Trados requires restart (I hope I remember it correctly), so that should be OK. There's no desktop icon by default, but there should be a new folder in Start - Programs. | |
|
|
Vito Smolej Germany Local time: 23:54 Member (2004) English to Slovenian + ... SITE LOCALIZER Don't worry... | Jun 17, 2006 |
as far as my experience goes - as long as you have the correct license in your hands, you can download till the cows come home and nobody will bother. So .. why don't you start that setup program:)? regards Vito | | | Mabel Garzón Colombia English to Spanish + ... TOPIC STARTER Hi Hynek, I dont knof if you refer to folders: Translators workbench, Win align, Tag editor, T windo | Jun 18, 2006 |
Hynek Palatin wrote: Mabel, I can't say if the installation was successful or not. If there were no error messages, it probably was. Trados requires restart (I hope I remember it correctly), so that should be OK. There's no desktop icon by default, but there should be a new folder in Start - Programs. | | | Mabel Garzón Colombia English to Spanish + ... TOPIC STARTER HI again Hynek | Jun 18, 2006 |
I dont know if you refer to folders :Translators workbench, Win align, Tag editor, T window for clipboard. If yes and if I wanted to start a translation, whiich of those ahould I open to start? I used a few years ago one demo version of Trados and there was a red icon appearing evety time I started my computer on the right side of the top of the page. Regards, Mabel | | | Mabel Garzón Colombia English to Spanish + ... TOPIC STARTER Thank you Vito I did and I got to the poit | Jun 18, 2006 |
Vito Smolej wrote: as far as my experience goes - as long as you have the correct license in your hands, you can download till the cows come home and nobody will bother. So .. why don't you start that setup program:)? regards Vito | |
|
|
Mabel Garzón Colombia English to Spanish + ... TOPIC STARTER Thank you Vito, I did and I chose the 5 languages. | Jun 18, 2006 |
Mabel Garzón wrote: Vito Smolej wrote: as far as my experience goes - as long as you have the correct license in your hands, you can download till the cows come home and nobody will bother. So .. why don't you start that setup program:)? regards Vito | | | Hynek Palatin Czech Republic Local time: 23:54 Member (2003) English to Czech + ...
I dont know if you refer to folders :Translators workbench, Win align, Tag editor, T window for clipboard. If yes and if I wanted to start a translation, whiich of those ahould I open to start? I'm sorry, but this is not so easy to explain. I recommend reading the manual, starting the tutorial and maybe taking a Trados course. If you translate in Word, then you need Workbench. I used a few years ago one demo version of Trados and there was a red icon appearing evety time I started my computer on the right side of the top of the page. I'm not sure what you mean. There should be a Trados icon in MS Word. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Possible mistake in downloadin Trados software Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |