Problems with Trados Multiterm - Server version
Thread poster: Mary Murphy
Mary Murphy  Identity Verified
Germany
Local time: 13:07
German to English
Jan 8, 2007

I'm trying to convert and import an Excel file into MultiTerm (server version - Trados 6.5). I go through all the steps, but am not having much luck. I know the question is very general - but I can't pin down what the problem is.

Are there any tried and tested Multitermusers out there?

Is it possible to convert a bilingual glossary into a multilingal glossary? I tried and although the new glossary includes Spanish in the name and description, when I open it up there is no Spanish.

Mary


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 13:07
English to German
+ ...
Moving the topic... Jan 8, 2007

...to SDL Trados Support - please use this forum to post topics related to SDL and/or Trados.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problems with Trados Multiterm - Server version

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs