Boost your career as a professional translator!

Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017

Click for Full Participation

I can't align two files
Thread poster: jmleger

jmleger  Identity Verified
Local time: 12:01
English to French
+ ...
Mar 2, 2007

I keep getting a "can't read rtf file.." messagae. These are Word files. I would like to align the files to extract the memory, but i does not work and it's driving me bonkers!

If anyone can help, I'd be most grateful.

Did I mention that i am using Trados 7.0?

[Edited at 2007-03-02 16:03]


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 19:01
English to German
+ ...
Moving the topic... Mar 2, 2007

...to SDL Trados Support.


Did I mention that i am using Trados 7.0?

Not initially...


Direct link Reply with quote
 

Jerónimo Fernández  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Try saving the files as RTF Mar 2, 2007

Hi there!

That happenned to me once (working with TRADOS 6.0) and it solved by saving the files as RTF, then aligning them.

I guess that whatever turns DOC files into RTF files from WinAlign didn't work that time.

I hope that helps.
Regards,
Jerónimo

[Edited at 2007-03-02 16:43]


Direct link Reply with quote
 

Pablo Bouvier  Identity Verified
Local time: 19:01
German to Spanish
+ ...
Use PTtools from Wordfast instead Mar 2, 2007

Save the docs as .rtf and Use PTtools instead.
Then export to TMX 1.1. Hope it helps.

Yo can dowload them here: http://rhodes.globat.com/~wordfast.net/index.php?whichpage=downloadpage


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

I can't align two files

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums