Mobile menu

Help with Trados creating project
Thread poster: PROF.CHIARA

Local time: 22:27
French to Italian
+ ...
Jun 7, 2007

Hi, to everybody!
I have Trados freelance 2007 and I am preparing a project but I have some difficults.
So, while I am creating the project I introduce the sources files and the I creat a new setting file with the reference files having these extensions: dtd and various files (one if this named SGML sample) all with *.* extension.
Then in the column Filter/tag setting, all source files have the setting file I have created with all this files, but when I push the next bottom the following message appears:
"Unable to process: The project must not have any translatable files without a filter"
What it means? What mistake I made?
I have to change also the original file extension? But I know that tag editor open automatically files with xml extensions!
Oh, I desperate because I am blocked. Can somebody help me?
Thanks a lot!

Direct link Reply with quote

Ralf Lemster  Identity Verified
Local time: 22:27
English to German
+ ...
Moving the topic... Jun 7, 2007 SDL Trados Support - please use this forum to post topics related to SDLX and/or Trados.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Help with Trados creating project

Advanced search

Translation news related to SDL Trados

Want to earn more in your spare time? Monetize your knowledge!

Do you speak one or more foreign languages? Fluency in target language + willingness & ability to help people in everyday situations could earn you $45 / hour. Download “Quiick Angel” app & become a guardian angel today

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs