This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Cagdas Karatas Türkiye Local time: 20:36 Member (2007) English to Turkish
Jul 13, 2007
Perhaps, this is a trivial question but I have come across something odd (for me) with Trados 6.5. Why does Trados not hide the source segments that I have already translated and show both the source and target segments together? - There is the mark < o ) between the segments - This view mode is not the one that I am accustomed to. How can I switch to the mode where source segments are hidden automatically after pressing Alt + + ?
[Edited at 2007-07-13 23:16]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
set-systems Türkiye Local time: 20:36 English to Turkish + ...
Hide source segments
Jul 13, 2007
Dear Cagdas,
If you are working on MS Word, there is a function "Hide/Show" (hidden characters). Use this for hiding source segments (and other hidden elements on a file or show the same.
Kolay gelsin Rafet
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cagdas Karatas Türkiye Local time: 20:36 Member (2007) English to Turkish
TOPIC STARTER
Thank you Rafet
Jul 13, 2007
İyi çalışmalar. Sevgiler...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hilde Granlund Norway Local time: 18:36 English to Norwegian + ...
I have the opposite problem
Jul 16, 2007
And I can't find the hide/show option. Suddenly, when I translated a document, and was finished - the source text disappeared, and I can no longer make it visible. So then - how can i revise??
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free