Graphics after clean-up with Trados
Thread poster: Manuela Brehm
Manuela Brehm
Local time: 01:45
German to Portuguese
+ ...
Jan 22, 2003

Hi everyone,

I have the following problem and I don´t know how to solve it.

I have documents in Word that have to be translated. Those documents have a lot of linked graphics and images. While doing my translation with Trados, everything seems right, nothing gets out of place and all my images and graphics have the same size. But after cleaning up the file, some of the graphics and images turn gigantic (not all) and I have to check the whole text again. Especially the footer and header graphics become bigger everytime I clean up the file. Does anyone know how I can solve this? Thanks in advance for your help.

Regards from our rainy and cold Lisbon

Manuela


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 02:45
English to German
+ ...
Wrong forum... Jan 26, 2003

This is the ProZ.com Tech Support forum - I suggest you either ask Henry to move the post to the CAT Tools Tech Support forum, or just re-post it there yourself.

Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 02:45
Member (2003)
Polish to German
+ ...
To Ralf Jan 26, 2003

I have allready answered this question in another forum, so possibly the whole thread here could be deleted (see: http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&post=48928#48928 )



Jerzy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Graphics after clean-up with Trados

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs