Mobile menu

word document but tag editor opens automatically
Thread poster: Lenah Susianty

Lenah Susianty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:17
Member (2004)
English to Indonesian
+ ...
Jul 19, 2007

Hi every one, I am a new user of SDL Trados, so I do need a lot of help! please!

Anyway, I've just received documents in words, so I open create new project in SDL Trados 2007, everything is o.k. And then I click the start button which says: open the first file in the appropriate translation editor.
It opened in tag editor. I was expecting it would be the workbench. So how it happened? it it because the documents have also diagrams and pictures in them? or?

It works fine however I am just not sure whether I am using a right translation editor in SDL Trados 2007.

Thanks !


Direct link Reply with quote
 

Annelise Meyer  Identity Verified
France
Local time: 19:17
English to French
+ ...
just open your file in Word if you want to work within Word Jul 19, 2007

Hi Lenah,

having SDL Trados 2007, you can translate your file in 3 different UIs: either SDLX, Word or TagEditor. If you have a Trados TM, then you can use it directly within Word or TagEditor. TagEditor allows you to translate many file formats, doc files inclusive.
If you are wholly new to CAT tools, I'd recommend you start within Word: to do that, simply open your TM within Translator's Workbench. Then open your file in Word by double-clicking it (there is no need to use the project feature in SDL Trados) and use the Trados icons to open and translate the file. It is just that simple

Good luck


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

word document but tag editor opens automatically

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs