Mobile menu

Problems in link between MultiTerm 7 and MSWord and Trados Workbench
Thread poster: Fabíola Medeiros

Fabíola Medeiros
Brazil
Local time: 14:44
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Jul 30, 2007

Hi, everyone.

I've been experiencing trouble running MultiTerm7 in connection with MS Word (Office 2007 Professional Plus) and Trados Workbench (2007).

In MSWord, I can't click on termbase button without causing a crash in Word, and I still can't find the correct .dot or .dotm template file (which I hope would solve this problem).

In Workbench, I can't work with Term Recognition because I can't locate termbases, plus everytime I click on MultiTerm 7, the Workbench system does not accept (erro -2147467259.

I hope someon who has been through similar trouble can give me some tips about how to fix it all.

Thanks and regards,

Fabíola Medeiros


Direct link Reply with quote
 
xxxM TRANSLATIO
Germany
Local time: 19:44
English to German
similar trouble with Trados 7 and MS Word from Office 2007 Enterprise Jul 30, 2007

Hi Fabíola,

I have had problems too. Couldn´t start working because Workbench didn´t find the end of paragraph. The only way to get it runnig was to delete the new MS Word and reinstall my old MS Word from Office 2003.

Kind regards

Mike


Direct link Reply with quote
 
smits
Japanese to English
SDL Trados Jul 31, 2007

Hi,

I have installed a demo version of Trados.But I do not know how to use it.

Can you help me out for the same??

Thanks.

Bye.

Smita

[Edited at 2007-07-31 12:05]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problems in link between MultiTerm 7 and MSWord and Trados Workbench

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs