Mobile menu

SDLX TM
Thread poster: Wilmer Brouwer

Wilmer Brouwer
Netherlands
Local time: 16:48
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
Aug 30, 2007

Hi everyone, normally I translate using Trados or Wordfast, but I have now been asked to use SDLX. I have some problems with the TM.
I received two files, the document that needs to be translated and the TM. I opened the document in SDL Edit by clicking on it. I selected open translation memory and it seems to open. But - and that is my problem- I see no matches whatsoever in the TM-results field. Even when I accept a translation and go back to it, it is not there. Who knows what I am doing wrong?
I am using the latest version( Build 7011)


Direct link Reply with quote
 

Estelle Chauvet
France
Local time: 16:48
English to French
Automation menu Aug 30, 2007

Hi Wilmer,

Maybe you should go to Tools > Options > Automation and check the Automatic TM Lookup box. Or try pressing F8.

Hope this helps!
Estelle


Direct link Reply with quote
 

Wilmer Brouwer
Netherlands
Local time: 16:48
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
some more info Aug 30, 2007

Here is some more information, the TM does work when I do a context search on a word. However, when I translate a new sentence and press enter (it becomes blue) and then do a search on this word, it is not there.

Direct link Reply with quote
 

Estelle Chauvet
France
Local time: 16:48
English to French
Automatic TM Update Aug 30, 2007

In this case, this might be because the Automatic TM Update option is not checked (under Tools > Options > Automation). In SDLX, the TM is not automatically updated with your new translation, unlike Trados. You have to check this option to update the TM each time you validate a segment.


[Modifié le 2007-08-30 12:46]


Direct link Reply with quote
 

Wilmer Brouwer
Netherlands
Local time: 16:48
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Aug 30, 2007

Estelle Chauvet wrote:

Hi Wilmer,

Maybe you should go to Tools > Options > Automation and check the Automatic TM Lookup box. Or try pressing F8.

Hope this helps!
Estelle


Thank you Estelle.
I tried Automation but it was already selected. F8 was hijacked by another program, but after fixing that it worked. Any idea why it doesn't work automatically? Or is that just not SDLX-style?


Direct link Reply with quote
 

Katrin Lueke  Identity Verified
Germany
Local time: 16:48
Member (2006)
English to German
Update TM Aug 30, 2007

Wilmer Brouwer wrote:

However, when I translate a new sentence and press enter (it becomes blue) and then do a search on this word, it is not there.


I am not quite sure, but I think maybe it is because the TM needs to be updated before new entries are shown.

Try the following:
After pressing enter, click on "Update TM" (in the tool bar, quite on the right side). Then do a search - maybe it is then there.

Hope this helps,

Katrin


Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 17:48
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
SDLX is a bit different Aug 30, 2007

Though you do not see the segment in the TM yet, matches later in the document are automatically applied: 100% are marked orange, less than 100 green. So just keep going, translation will be finnished earlier than you think.
Cheers
Heinrich


Direct link Reply with quote
 

Wilmer Brouwer
Netherlands
Local time: 16:48
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks again Aug 30, 2007

Thanks Katrin and Heinrich, I think I'm beginning to understand SDLX now. It's different, but in a good way, and fast as well.

Direct link Reply with quote
 

Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 17:48
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
You'll find answers at Yahoo groups Aug 30, 2007

For any troubles possibly ahead I would suggest you registrate with the SDLX-group at Yahoo. At least I get always help very soon and in a frienly manner there.
Enjoy SDLX!
Regards
Heinrich


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDLX TM

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs