This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mariam Osmann Egypt Local time: 14:56 Member (2007) English to Arabic + ...
Sep 12, 2007
Hi all, I've prepared a termbase using multiterm. It works fine using multiterm. But with word document, only 4 languages are available in the drop down menu, same for the mxw_1 file no table for Arabic language, and the backup folder: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\TRADOS\MultiTerm\Termbases\Backup- no files for Arabic
- There is only mxw_5-Arabic trados index file in here: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\TRAD... See more
Hi all, I've prepared a termbase using multiterm. It works fine using multiterm. But with word document, only 4 languages are available in the drop down menu, same for the mxw_1 file no table for Arabic language, and the backup folder: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\TRADOS\MultiTerm\Termbases\Backup- no files for Arabic
- There is only mxw_5-Arabic trados index file in here: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\TRADOS\MultiTerm\Termbases.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.