Mobile menu

How to edit .doc files using TagEditor
Thread poster: Mahmoud El Seesy
Mahmoud El Seesy
Local time: 13:36
English to Arabic
Dec 27, 2007

I want to edit doc files with tageditor to save all formats and tables the same, but some .doc files don't open with TagEditor. Could anybody tell me why and the best way to translate and save the original formats the same?
Trados Version is 7.5
Thanks in advance

[Edited at 2007-12-27 14:16]

[Subject edited by staff or moderator 2007-12-27 14:33]

[Edited at 2007-12-27 19:10]

Direct link Reply with quote

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 13:36
German to Polish
+ ...
You need Trados version higher than 6.5 Dec 27, 2007

If you have 6.5 or lower, you cannot open doc files directly in TagEditor.

Please indicate your Trados version.



Direct link Reply with quote

Jan Sundström  Identity Verified
Local time: 13:36
English to Swedish
+ ...
What error message do you get? Dec 28, 2007

Hi Mahmoud,

You're trying to open a .DOC file in TagEditor (Trados 7.5)?
But you are able to translate the same file in the Word interface with TWB (my assumption)?

Exactly what error message do you get? What's the error number - did you try searching for this on the SDL support web?

Some troubleshooting tips:
1. What Word version was the file created in? Maybe it's a DOCX file from Word 2007 in disguise?
2. Try opening in Word and resaving as RTF.
3. If track changes are activated, or if there are comments, this can cause trouble. Make sure these options are slated.
4. If the file is corrupted, try the "open and repair" dialogue from within Word first...

Post your results back here.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to edit .doc files using TagEditor

Advanced search

Translation news related to SDL Trados

SDL MultiTerm 2015
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software.

SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs