Mobile menu

Error 31054 on opening Translator's Workbench
Thread poster: Brigitte Hamilton

Brigitte Hamilton  Identity Verified
Canada
Local time: 07:42
Member (2007)
German to English
Jan 9, 2008

Good morning,

I just opened my SDL Trados Translator's Workbench (Trados 2007, Build 826), and was greeted with the following message at the bottom of the screen, nicely highlighted in error-red....

(31054): Resource already exists in

I have no idea what this is - I have searched this item on the Internet and forums but came up empty. Does anyone know what this is or how to fix it. I used Workbench (plus Word 2007) yesterday without any problems.


Direct link Reply with quote
 

Brigitte Hamilton  Identity Verified
Canada
Local time: 07:42
Member (2007)
German to English
TOPIC STARTER
Solved the problem - hard disk drive Jan 9, 2008

Just in case anyone else comes across the same problem - I solved this issue by re-mounting my hard disk drive.

Direct link Reply with quote
 

Elena Robles Sanjuan  Identity Verified
Local time: 14:42
English to Spanish
It happened to me and it was the Word file that was corrupted Jan 9, 2008

Hi Brigitte,

I didn´t want to give you an explanation that would have been too lame, so I decided not to answer. Whenever I´ve had this error (more than once), it always ended up being related to a certain degree of corruption in the files or even the TM.
TMs that have been created by many users with many different versions of Trados are a recipe for disaster anyhow.

I always fixed it starting from scratch with everything. From what you´re saying, I have a feeling this error has many sources...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 31054 on opening Translator's Workbench

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs