When translating with Trados, I can not see both source and target text in Word
Thread poster: Veronica Svanström

Veronica Svanström
Romania
Local time: 01:58
German to Romanian
+ ...
Jan 25, 2008

Hello everyone,

I know this is a beginner question, but I will ask it anyway.

When I translate in Word, with Trados, I can not see both source and target text, after closing a segment.

I met this problem before, but somehow I managed to solve it, by accident:d.
Now I meet it again but that accident does not happen anymore.

Can anyone help me, pls?

Thank you very much in advance!


BR,
Veronica Constantinescu
Freelance translator


Direct link Reply with quote
 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 01:58
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
show hidden text Jan 26, 2008

In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view

In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965


Direct link Reply with quote
 

Veronica Svanström
Romania
Local time: 01:58
German to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you very much, Selcuk Jan 26, 2008

Selcuk Akyuz wrote:

In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view

In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965


Thank you very much, it helped a lot.


Direct link Reply with quote
 

Wilmer Brouwer
Netherlands
Local time: 00:58
Member (2006)
English to Dutch
+ ...
ctrl , Jan 26, 2008

Maria Veronica Constantinescu wrote:

Selcuk Akyuz wrote:

In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view

In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965


Thank you very much, it helped a lot.



A quick solution to do the same thing is pressing "ctrl" and "," at the same time.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

When translating with Trados, I can not see both source and target text in Word

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs