Mobile menu

While cleaning in Trados, footnotes disappeared
Thread poster: Ivana Zuppa-Baksa
Ivana Zuppa-Baksa
Croatia
Local time: 06:48
German to Croatian
+ ...
Mar 16, 2008

I made a huge translation in Trados. While cleaning the document all footnotes disappeared. How to put them into the text again? By the way, after the cleaning of the document there was no BAK copy left, only the clean one without footnotes. I have made more copies of the unclean but I cannot understand what happened. Please help me.

Direct link Reply with quote
 

Jan Sundström  Identity Verified
Sweden
Local time: 06:48
English to Swedish
+ ...
Versions, versions, versions? Mar 18, 2008

Ivana Zuppa-Baksa wrote:

I made a huge translation in Trados. While cleaning the document all footnotes disappeared. How to put them into the text again? By the way, after the cleaning of the document there was no BAK copy left, only the clean one without footnotes. I have made more copies of the unclean but I cannot understand what happened. Please help me.


Hi Ivana,

Like it says in the forum FAQ, always mention the versions of the software.
What file format? Did you work in Word or TagEditor?

My suggestion for a quick fix is to open a virgin copy of your source file and run a "translate to fuzzy" in TagEditor, against your existing TM (which should contain the entire translation, incl. footnotes).

It's impossible for us to tell exactly what happened, only you would know. But my guess is that some tags were damaged while you were translating...

/J


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

While cleaning in Trados, footnotes disappeared

Advanced search


Translation news related to SDL Trados





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs