ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: xxxAribas
FYI: Нови Правилник о сталним судским тумачима
xxxAribas
Serbia
Local time: 08:06
English to Serbian
+ ...
Jun 10, 2010

Информација је стара већ пар недеља ("Службени гласник РС" од 26.V 2010), али за сваки случај да постујем да има неких измена.

http://www.puma.vojvodina.gov.rs/dokumenti/zakoni/pravilnik_o_tumacima.pdf


Direct link Reply with quote
 
MarijaL
Serbia
Local time: 08:06
Serbian to English
+ ...
konkurs? Jun 14, 2010

Da li neko zna kada ce ove godine biti raspisan konkurs za sudske prevodioce?

Direct link Reply with quote
 

Miroslav Jeftic  Identity Verified
Serbia
Local time: 08:06
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Hm Jun 15, 2010

Nisam siguran da ima neki fiksan datum i verovatno se razlikuje od grada do grada. Npr. koliko sam čuo u Novom Sadu je ove godine bio raspisan konkurs za jednog prevodioca za hrvatski jezik, tako nekako.

Direct link Reply with quote
 
xxxAribas
Serbia
Local time: 08:06
English to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
Што се тиче судова у Војводини... Jun 16, 2010

... не верујем да ће ове године бити нових огласа за постављање судских преводилаца, пошто је пре јунског огласа који је споменуо Мирослав (за једног судског преводиоца) претходни био расписан у децембру 2009. (за 86 тумача).

Ако не спадате у оне који редовно за штиво пред спавање имају "Службени лист", само с времена на време пратите http://www.puma.vojvodina.gov.rs, где се такође објављују огласи (и по потреби допуне).
Неколико година уназад огласи су постављани пред крај године и/или на пролеће.


Direct link Reply with quote
 
MarijaL
Serbia
Local time: 08:06
Serbian to English
+ ...
ok Jun 20, 2010

Hvala na informacijama!

Direct link Reply with quote
 

violeta komazec
Serbia
Local time: 08:06
German to Serbian
+ ...
oglas za sudske tumače u Vojvodini Nov 26, 2010

Drage kolege,
objavljen je novi konkurs za sudske tumače u Vojvodini!

http://www.puma.vojvodina.gov.rs/dokumenti/ostalo/oglas_tumaci_2010.pdf

Pozdrav
Violeta Komazec


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


FYI: Нови Правилник о сталним судским тумачима


Translation news in Serbia





SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »
Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »