| User | Thread poster: 1jelena naplata od agencije iz USA |
1jelena Serbia Local time: 08:07 Serbian to English + ... |
Imam jedno pitanje za prevodioce koji rade za agencije iz Amerike: Da li je moguće naplatiti prevod Wire transferom na račun tj. bez Paypal-a ili Moneybookers-a.
Hvala | | | |
Miroslav Jeftic Serbia Local time: 08:07
Member (2009) English to Serbian + ... |
Nemam iskustva sa američkim agencijama, ali ne vidim zašto ne bi bilo moguće. | | | |
Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 08:07
Member (2009) English to Croatian + ... | | Jeste, moguće je.. | Jul 16, 2010 |
.. ukoliko agencija želi tako platiti. I najčešće ne plaćaju troškove transfera, već ih sami morate pokriti. Tako da ćete na kraju završiti s manjim iznosom od onog koji ste zaradili.
Mislim da Moneybookers nije moguć s SAD-om. | | | |
Katarina Delic Serbia Local time: 08:07
 Member (2008) English to Serbian + ... | | Moguće je... | Jul 16, 2010 |
Naravno da je moguće. Treba Vam IBAN i SWIFT kod.
Moneybookers zaista nije više moguć sa Amerikom.
Postoji i mogućnost da Vam pošalju ček običnom poštom. Malo se duže čeka na naplatu (u raiffeisen banci mesec dana, u intesi mesec i po od trenutka kada im predate ček). Ja u poslednje vreme preferiram čekove, a ne znam ni sama zašto | | | |
Mira Stepanovic Serbia Local time: 08:07
Member (2006) English to Serbian + ... | | Za male poslove je neisplativo | Jul 17, 2010 |
Upravo tako:
Lingua 5B wrote:
.. ukoliko agencija želi tako platiti. I najčešće ne plaćaju troškove transfera, već ih sami morate pokriti. Tako da ćete na kraju završiti s manjim iznosom od onog koji ste zaradili.
Mislim da Moneybookers nije moguć s SAD-om. |
|
Meni je jedna agencija naplaćivala 50 USD po transferu, bez obzira na sumu koju je bilo potrebno prebaciti na moj račun. To su uostalom i navodili prilikom objavljivanja poslova na ProZ.com-u. Poslovi su bili relativno mali pa je ta šema bila za mene neisplativa tako da sam prestala da radim za njih.
Želim vam svima prijatan vikend,
Mira
[Edited at 2010-07-17 10:49 GMT] | | | |
Katarina Delic Serbia Local time: 08:07
 Member (2008) English to Serbian + ... | | Zavisi kako se dogovorite... | Jul 17, 2010 |
Ja sam imala slučajeve gde sam sama plaćala troškove transfera, gde sam plaćala jedan deo i gde nisam ništa plaćala.
I kada Vam pošalju ček platićete neku proviziju. Meni su u banci rekli da se ne zna tačno kolika će biti provizija sve do konačne naplate čeka. Poslednji put sam za nekih 400 USD platila proviziju od 800 dinara. | | | |
Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 08:07
Member (2009) English to Croatian + ... | | Pitanje u vezi čeka | Jul 20, 2010 |
| Katarina Delic wrote: Poslednji put sam za nekih 400 USD platila proviziju od 800 dinara. |
|
Konvertor mi kaže da je 800 dinara oko 7 €, što mi djeluje neobično povoljno. Možete li mi molim vas reći u kojoj banci je to bilo i kada ( jer se stalno nešto mijenja, pa je bitno da je informacija svježa). Hvala. | | | |
Katarina Delic Serbia Local time: 08:07
 Member (2008) English to Serbian + ... |
Lingua 5B wrote:
| Katarina Delic wrote: Poslednji put sam za nekih 400 USD platila proviziju od 800 dinara. |
|
Konvertor mi kaže da je 800 dinara oko 7 €, što mi djeluje neobično povoljno. Možete li mi molim vas reći u kojoj banci je to bilo i kada ( jer se stalno nešto mijenja, pa je bitno da je informacija svježa). Hvala. |
|
Ovo je bilo u raiffeisen banci. Odlučila sam da odem kod njih jer mi se smučila banka intesa. Kada sam im dala ček, rekli su da treba odmah da platim 800 din. kao proviziju a da kada ček bude odobren, proveren ili već šta može da se desi da naplate još neku proviziju jer se, kako oni kažu, nikad ne zna kojim putevima taj neko šalje novac (možda se nisam adekvatno izrazila). Kada je nakon mesec dana isplata čeka odobrena, rekli su mi da nema nikakve dodatne provizije. I ja sam se začudila. Dobila sam pun iznos čeka (jer sam proviziju od 800 din već platila).
Ovo odozgo je bilo pre mesec dana, a juče mi se desilo slično za iznos od 420 dolara - uzela sam pun iznos čeka ali se ne sećam tačno koliku sam proviziju platila pre mesec dana, znam da je bilo nešto sitno.
Znam da sam u intesi plaćala mnogo veću proviziju.
Ne znam da li će ovako biti stalno... |  |  | | | | |
Katarina Delic Serbia Local time: 08:07
 Member (2008) English to Serbian + ... |
Samo da dodam... U intezi su odmah znali kolika je ukupna provizija, tj. određeni procenat su uzimali. I uvek je bilo mnogo viša nego ova koju plaćam u raiffeisen. Čudno, zar ne?
[Edited at 2010-07-20 20:38 GMT] | | | |
Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 08:07
Member (2009) English to Croatian + ... |
Hvala puno za informacije, Katarina. | | | |
There is no moderator assigned specifically to this forum.