ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Aleksandar Stanković
Obrasci za srpske finansijske izveštaje na engleskom

Aleksandar Stanković
Macedonia (FYROM)
Local time: 08:09
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Nov 4, 2010

Da li negde može da se nađe gotov engleski prevod srpskih obrazaca za finansijske izveštaje (bilans stanja, bilans uspeha i gotovinski tok)?

Direct link Reply with quote
 

Dragan Jonić
Serbia
Local time: 08:09
English to Serbian
+ ...
Nažalost, nema službenog prevoda Nov 4, 2010

Koliko god tražio (a problematikom se bavim više od sedam godina), nisam našao službeni prevod naših finansijskih izveštaja. Niti verujem da on postoji.

Svaki od prevoda sam morao da radim od početka (posao je, naravno, bio olakšan kada sam uspostavio sopstvenu arhivu). U međuvremenu je pre nekoliko godina došlo i do izmene sadržaja izveštaja kako bi ovi bili u skladu sa Međunarodnim računovodstvenim standardima (IAS), tako da danas postoje najmanje dve različite verzije bilansa - jedna za godine pre, a druga za godine posle unošenja izmena.

Moje iskustvo govori ovako; možda neko od kolega ima drugačije mišljenje?


Direct link Reply with quote
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 08:09
Italian to Serbian
+ ...
probajte Nov 4, 2010

kolega, probajte upisati preko tražilice: balance sheet, profit and loss account i slične nazive, i dodajte u tražilici sufiks za zemlju porekla podataka: rs.

Recimo u G.... : balance sheet site:.rs

Može ih se pronaći.


Aleksandar Stanković wrote:

Da li negde može da se nađe gotov engleski prevod srpskih obrazaca za finansijske izveštaje (bilans stanja, bilans uspeha i gotovinski tok)?


Direct link Reply with quote
 

Aleksandar Stanković
Macedonia (FYROM)
Local time: 08:09
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
Aleluja! Nov 4, 2010

Ubio sam se kopajući po internetu skoro dva sata, ali se moj udarnički rad na kraju isplatio kada sam našao finansijske izveštaje srpske filijale Orakla na engleskom. Matematika je jasna: bolje dva sata tražiti nego dva dana prevoditi

Ako nekome zatreba:

http://www.oracle.com/global/yu/kompanija/fs2009.pdf


Direct link Reply with quote
 

Dubravka Juraga
United States
Local time: 01:09
English to Serbian
+ ...
Vrlo lepo Nov 6, 2010

Aleksandre, meni ne treba (bar ne sada) ali se svejedno zahvaljujem na tako lepom gestu i spremnosti da podelite informacije koje ste nasli na internetu sa nama.
Veliki pozdrav.


Direct link Reply with quote
 

Ivan Vatovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 08:09
English to Serbian
+ ...
Takodje Nov 8, 2010


Dubravka Juraga wrote:

Aleksandre, meni ne treba (bar ne sada) ali se svejedno zahvaljujem na tako lepom gestu i spremnosti da podelite informacije koje ste nasli na internetu sa nama.
Veliki pozdrav.


+1

Pozdrav,
Ivan


Direct link Reply with quote
 
igorivkov
Serbia and Montenegro
English to Serbian
+ ...
NBS i APR Nov 24, 2010

Na sajtovima NBS-a i APR-a postoje finansijski izvestaji u elektronskom formatu na engleskom jeziku....

Direct link Reply with quote
 
sneza
Serbia and Montenegro
English to Serbian
balance sheet, income statement Dec 29, 2011

Resenja koja sam ja nasla i koja i sama koristim u prevodu su:

bilans stanja - balance sheet
bilans uspeha - income statement

Slicni termini mogu se naci i ovde:
http://www.servisinfo.com/biz/finansijski-recnik

Veliki poz


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Obrasci za srpske finansijske izveštaje na engleskom


Translation news in Serbia





SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »