ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Milica_M
Помоћ новом члану :)
Milica_M
Serbia
Local time: 08:14
French to Serbian
+ ...
Dec 17, 2011

Поздрав свима! Управо сам се учланила овде. Свиђа ми се сајт али постоје неке ствар које ми нису јасне па се надам да ће ми старији чланови то појаснити.

Прво - да ли је проблем за рад на овом сајту то што још увек немам диплому? Тренутно сам апсолвент француског језика и планирам да дипломирам у наредних неколико месеци.

Друго - како се могу пријавити за неки посао? Притиском на "quote"? И када се пријавим, шта би требало да садржи моја порука, у најосновнијим цртама?

Треће - плаћање (надам се да ће у мом случају да дође и до тога, хехе): како то функционише? Никад нисам радила ниједан посао преко интернета, па не знам на који начин то функционише. Да ли би неко могао да ми објасни?

Хвала свима унапред!


Direct link Reply with quote
 

Mlinar  Identity Verified
Montenegro
Local time: 08:14
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Ako nije kasno... Feb 16

...da odgovorim.

1) Ne, ako možeš dokazati poslodavcu da imaš iskustva u struci.

2) Što se tiče oglasa na ovom sajtu, važi kao i drugdje: uglavnom se daju samo oni poslovi koje su drugi odbili. To znači da posao dobijaju najniže ponude, ili najbolje...

3) Nakon što se dogovoriš sa poslodavcem oko vrste plaćanja, poslaće ti uputstvo kako da popuniš fakturu, koji šalješ nakon odobrenog posla. Načini plaćanja:

- bankovni transfer (potrebno: devizni račun, za: pouzdano, protiv: provizija);
- Moneybookers (potrebno: devizni račun + nalog, za: pouzdano, protiv: mali broj agencija);
- Paypal (potrebno: kartica, Paypal nalog + podešen da bude za poslovanje; za: pouzdano, protiv: nije dostupno u Srbiji, 30 dana zadržavanja sredstava);
- ček (za: pouzdano, protiv: provizija za unovčenje, ali zavisi od banke).


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Помоћ новом члану :)


Translation news in Serbia





Wordfast Pro 3.0
Changing the face of translation memory

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm Extract 2011
Save time by automatically extracting terms. 15% off!

SDL MultiTerm Extract 2011 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »