This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dobar dan svima, Dobio sam ponudu da prevedem pesmu sa srpskog na engleski, ali ne znam koliku cenu da ponudim. Da li postoji neka standardna tarifa ili biste tako nešto odredili od slučaja do slučaja? Još uvek ne znam ni kolika je pesma, ni da li je u slobodnom stihu ili moram da pazim i na rimu i ritmiku - tražio sam te informacije, nadam se da ću danas dobiti odgovor... Hvala unapred! Filip
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
BeaDeer (X) English to Slovenian + ...
Udruženje književnika Srbije ili
Oct 29, 2012
Mislim, da možete najbolju informaciju o tome dobiti u Udruženju književnih prevodilaca u SR, odnosno Društvo hrvatskih književnika ili književnih prevodilaca (ne znam kako se nazivaju u BiH).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free