Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
Crnogorski jezik
Thread poster: Vuk Vujosevic

Vuk Vujosevic  Identity Verified
Montenegro
Local time: 19:10
English to Serbian
+ ...
Oct 22, 2007

Poštovane kolege,
Obavještam vas da od danas postoji još jedan jezik sa naših prostora.
Naime, danas je proglašenje novog Ustava Crne Gore u kome je jedan od zvaničnih jezika imenovan crnogorski i to na prvom mjestu.
Želim da podijelim sa vama mišljenja o tome.
Pozdrav iz Bara,
Vuk Vujošević


Direct link
 

Sandra Milosavljevic-Rothe  Identity Verified
Germany
Local time: 19:10
German to Serbian
+ ...
mašala! Oct 22, 2007

Još samo kad bi se u ovi vijek našao neko da objavi pravopis i gramatiku crnogorskog jezika da znamo na šta treba obratiti pažnju...

ironija on:
A koji je drugi zvanični jezik? Ruski?
ironija off

Svima l(ij)ep pozdrav

Sandra

[Edited at 2007-10-22 08:30]


Direct link
 

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 18:10
Member (2004)
Ukrainian to English
+ ...
Kad komedija postoji realnost.... Oct 22, 2007

secam se onu episodu nadrealista sa dalekog 1991 kada su oni govorili o jezicima.



Mihailo


Direct link
 

Mira Stepanovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 19:10
English to Serbian
+ ...
crnski i gorski? Oct 22, 2007

Sandra Milosavljevic-Rothe wrote:

Još samo kad bi se u ovi vijek našao neko da objavi pravopis i gramatiku crnogorskog jezika da znamo na šta treba obratiti pažnju...

ironija on:
A koji je drugi zvanični jezik? Ruski?
ironija off

Svima l(ij)ep pozdrav

Sandra

[Edited at 2007-10-22 08:30]


Pretpostavljam da uz drugi zvanični jezik možemo uskoro da očekujemo i proglašenje dva dijalekta :

Said Kaljanac wrote:

Pogledajte sta predratni TV Sarajevo veli:

http://www.youtube.com/watch?v=DztrX5dXmxU


Svima srdačan pozdrav,

Mira


Direct link
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 19:10
Member
Italian to Serbian
+ ...
мислим се да ли да... Oct 22, 2007

Мислим се да ли да додајем још један суфикс за језике у аутоматском потпису. Већ је списак дуг. Што вријеме више одмиче, списак језика ми је све већи. Тако ми материнскога млијека, непријатно ми.

Vuk Vujosevic wrote:
Želim da podijelim sa vama mišljenja o tome.
Pozdrav iz Bara,
Vuk Vujošević


Direct link
 

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 18:10
Member (2004)
Ukrainian to English
+ ...
Dijalekti... Oct 22, 2007

Mislite Mira na Crnski i Gorski?!



Mihailo


Direct link
 

Mira Stepanovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 19:10
English to Serbian
+ ...
Ne razumem... Oct 22, 2007

Mihailo, nažalost vas ne razumem , ljubazno vas molim da mi prevedete na srpski to 'Srpski i Gorski'. Crnogorski još uvek nemam na listi radnih jezika . Unapred zahvaljujem.

Mira


Direct link
 

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 18:10
Member (2004)
Ukrainian to English
+ ...
Vrlo su to slicni... Oct 22, 2007

dijalekti Mira kao sto su Bijelski i Ravninski koji se koriste u err.....nekoj....planeti van naseg suncanog sistema.

Mihailo


Direct link
 

jokerman
Germany
Local time: 19:10
English to German
+ ...
nadrealisti Oct 22, 2007

Said Kaljanac wrote:

Pogledajte sta predratni TV Sarajevo veli:

http://www.youtube.com/watch?v=DztrX5dXmxU


[/quote]

hahahaha))))))))


Direct link
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 19:10
Member
Italian to Serbian
+ ...
Већ је списак дуг Oct 22, 2007

Имам још један кафкијански проблем, а то су линкови у интернет претраживачу; пре неколико година сам их коначно разврстао на директоријуме бх, хр, мк, сцг, сл.

Сад, видим, дошло вријеме да све бришем и правим (ни)један.

[quote]Dragomir Kovacevic wrote:

Мислим се да ли да додајем још један суфикс за језике у аутоматском потпису. Већ је списак дуг. Што вријеме више одмиче, списак језика ми је све већи.


Direct link
 

Sladjana  Identity Verified
Montenegro
Local time: 19:10
English to German
+ ...
Sluzbeni jezik - Crnogorski i........ Oct 22, 2007

Cao svima, nadam se da ste svi dobro.

Drago mi je sto se otvorilo pitanje crnogorskog jezika na ovom forumu, mada se cesto sa cudjenjem pitam zasto i sta (ko) nas je dovelo do toga da se iz naseg starog dobrog srprskohrvatskog jezika "izrodilo" toliko pojedinicanih jezika.

Iako je logicno da svaka drzava ima pravo na svoj jezik, i ustavom Crne Gore se usvojio crnogorski jezik, pitam se ko ce sledece cetiri godine, dok se ne pojave prvi apsolventi i buduci profesori crnogorskog jezika i knjizevnosti, biti u stanju i toliko kvalifikovan da govori, pise pravilno crnogorski jezika, a da ne pricam o prevodjenju.

Ako sam dobro shvatila, pored sluzbenog crnogorskog jezika, drugi sluzbeni jezici su: srpski, hrvatski, bosanski, albanski (nmozda sam neki izostavila, ne znam - izvinjavam se). Po tome bih mogla i dalje da se izrazavam na srpski jezik, koji je isto toliko validan kao crrnogorski ili se varam?

Koji nam je maternji jezik u CG? Zamislite, stranac vas pita koji vam je maternji jezik, a vi odgovorite: (pa), maternji!!!!!

Moguce je da nisam u pravu, ali smatram da se ovim usvajanjem sluzbenih jezika stvorila opsta (bespotrebna) pomutnja. Kao sto je vec Sandra nagovijestila, ne bi me cudilo da se naknadno usvoji i ruski kao sluzbeni, ako ne cak i maternji jezik.

Mislim da je steta sto se ne mozemo ugledati na Svajcersku, Austriju ili UK.

Hvala vam na vase komentare i zelim vam svima uspjesan pocetak radne sedmice.

Lijep pozdrav iz Boke


Direct link
 

Natasa Grubor  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:10
Partial member
English to Serbian
+ ...
Nepravda Oct 22, 2007

Ako je sve do sada ostvareno po čuvenom lingvisti doktoru Karajliću, zašto nije priznat hercegovački? I on je ok, njime se govori u Hercegovini i ima 30 slova. Dakle, svi uslovi ispunjeni.
Za dokazе о postojanju istoga progledati Mirin/Saidov link.


Izvinjavam se što sam off topic, ali morala sam pokrenuti pitanje od vitalnog interesa za ovu potpuno zanemarenu jezičku grupu.

[Edited at 2007-10-22 10:18]


Direct link
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 19:10
Member
Italian to Serbian
+ ...
"sve razbatalit' pa ponovo skupa, pa mozda bolje upali" Oct 23, 2007

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ wrote:
Pa kad smo poceli hajmo skroz sve razbatalit' pa ponovo skupa, pa mozda bolje upali (bez ikakvih fitilja i baruta molim).

Sala

[Edited at 2007-10-22 23:03]


Саиде, нема шансе да буде без барута и фитиља, изгледа. Преводитељи су ту да омогућују комуникацију, али изгледа, само на потез свог послодавца. А послодаваца има изравних и неизравних.

Мислим ипак да гуске нису спасиле Рим, а ни писари.


Direct link
 

Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 19:10
Member
English to Serbian
+ ...
Hoćemo r(ij)ečnik Oct 29, 2007

Predlažem lingvistima koji su nepobitno ustanovili da se radi o posebnom jeziku da odmah pristupe izradi crnogorsko-srpskog riječnika, kako bismo olakšali međusobno sproazumevanje. Pošto su u BH imali više vemena da se pozabave sličnim poslom, molim kolege koji su bolje upućeni da nas obaveste u kojoj je fazi izrada trojezičnog bosansko-hrvatsko-srpskog riječnika.

Direct link
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Crnogorski jezik

Advanced search


Translation news in Serbia





WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs