Mobile menu

OmegaT CAT opensource алатка вер.1.7.3._1
Thread poster: Dragomir Kovacevic

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 21:07
Member
Italian to Serbian
+ ...
Mar 4, 2008

http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=68187

ради се о веома дорађеној верзији са проширеним бројем обрадивих формата. изнад свега, приручник је потпуно прерађен, те преведен и на српскохрватски, тако да сада обухвата детаљна упутства за инсталацију на свим постојећим комерцијалним OS-има (укљ. и верзија за Mac OSX), те за подизање програма са персонализованим језичким интерфејсом, количином специфично намењене радне меморије и др.

Сарадници на даљој локализацији радне површине и нових верзија приручника, су добродошли. Погледати и уписати се на листу корисника: http://groups.yahoo.com/group/OmegaT/

Са сајта sourceforge може се преузети и даља, унапређенија верзија 1.8., тренутно у фази тестирања.
Главну новост нове верзије представља употреба spell-checkera iz OpenOffice.org-а, тј. "Hunspell-a". На Windowsima, за језике нашег подручја постоји за сада за хрватски, али се са мало стрпљења, може подесити да ради и под језицима ср, сх. У сваком случају, корист постоји при провери превода ка неким другим светским језицима, за које постоји већи број spelling rečnika у типу за OpenOffice. За Linux оперативни систем, могуће је да постоји и варијанта за српски.
Даља новост у тест-верзији 1.8. је обележавање (не)преведеног текста и приказ изворног текста - корисни за проверу током превођења.
Ја редовно користим и ову тест верзију и нисам имао проблема који би довели у питање сам ток превођења, што говори о већ увелико постигнутој стабилности овог слободног софтвера.

д


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


OmegaT CAT opensource алатка вер.1.7.3._1

Advanced search


Translation news in Serbia





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs