This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Please note that the postings from non-platinum members are checked before being made visible (postings from platinum members and members with verified identities appear immediately).
More information about forums and forum rules may be found here:... See more
Please note that the postings from non-platinum members are checked before being made visible (postings from platinum members and members with verified identities appear immediately).
Please note that the postings from non-platinum members are checked before being made visible (postings from platinum members and members with verified identities appear immediately).
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angela Arnone Local time: 12:05 Member (2004) Italian to English + ...
Ines, you posted the same topic twice
May 9, 2005
So one is visible on the Spanish forum but the second post was removed, because it was on Getting Established, which is an English language forum. Don't forget, Ines, that you shouldn't post the same topics in more than one forum. Ciao Angela
Inesig wrote:
I didn't know that the postings from non-platinum members were checked Have a nice day! Inés
Please note that the postings from non-platinum members are checked before being made visible (postings from platinum members and members with verified identities appear immediately).
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.