This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Unicode and site names (how to make your name appear correctly)
Thread poster: Andrew Wright (X)
Andrew Wright (X) United States Local time: 10:24 English
Feb 24, 2006
While sections of ProZ.com are currently being changed over to the Unicode character set one element is sticking out in this process, and that is names.
Names containing accented or non-roman characters are displayed with the Unicode "missing character" symbol in place of the problematic characters (this symbol sometimes appears as a question mark or a box with asian characters inside). To remedy this I have enabled the conversion of First, Middle and Family names. Login names are... See more
While sections of ProZ.com are currently being changed over to the Unicode character set one element is sticking out in this process, and that is names.
Names containing accented or non-roman characters are displayed with the Unicode "missing character" symbol in place of the problematic characters (this symbol sometimes appears as a question mark or a box with asian characters inside). To remedy this I have enabled the conversion of First, Middle and Family names. Login names are not currently convertable due to complications we are currently addressing.
Converting your name to unicode will not cancel your identity verification if you have it, nor will it cause your name to appear incorrectly in areas of the site not yet converted to unicode. A conversion link will appear directly under your name in your profile if it contains any special characters and you are not using your login name as your visible name to other members.
Best regards, Andrew Wright ProZ.com Staff
[Subject edited by staff or moderator 2006-02-25 18:32] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mónica Algazi Uruguay Local time: 11:24 Member (2005) English to Spanish
MYSTERY IS OVER
Feb 26, 2006
Hello Andrew:
Just a note to thank you for your explanation. I was beginning to wonder...
Mónica
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.