Mobile menu

Advertising a country on ProZ
Thread poster: BelkisDV

BelkisDV  Identity Verified
United States
Local time: 04:33
Spanish to English
+ ...
Nov 6, 2006

To the moderators,

Please move this posting if I've placed it in the wrong forum.

Next, I thought advertising your services, politics, etc. was against the rules; however certain members have taken on the task of promoting the translation field in their countries by posting articles concerning pricing, experience, etc.

This is highly unfair for everyone else. I'm sure if other countries were to do the same there would be a riot on here.

Why you've let it go this far is beyond me and extremely annoying. It's taking advantage of the system. If you wish to write a book about the advantages of hiring translators from X country do so in your own website or take an ad in an international newspaper.

ProZ is not the place for this.

Belkis


Direct link Reply with quote
 

Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 09:33
Member (2002)
English to German
+ ...
Please be more specific and submit support ticket if required Nov 6, 2006

Hi Belkis,

I don't quite get what you are referring to here. Could you please
a) be more specific and
b) submit a support ticket if you think something is being handled unfairly in your opinion.

Regards,
Steffen


Direct link Reply with quote
 

BelkisDV  Identity Verified
United States
Local time: 04:33
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
I'll submit a Support Ticket Nov 6, 2006

My posting cannot be more specific because I would have to divulge certain information that is not allowed by the rules. Therefore I shall submit a Support Ticket and handle it in private.

Thank you.

Belkis

[Edited at 2006-11-06 08:32]


Direct link Reply with quote
 

BelkisDV  Identity Verified
United States
Local time: 04:33
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Done Nov 6, 2006

The ticket number is:

34690

Thank you.

Belkis


Direct link Reply with quote
 

ViktoriaG  Identity Verified
Canada
Local time: 04:33
English to French
+ ...
I think Belkis wanted the opinion of fellow users on this Nov 6, 2006

My personal opinion on this is that it's unfair competition on the part of the people who do this, and also that they have no clue what they are doing to our respective markets. Clearly, they are either clueless about our industry or nothing will stop them from getting that job at 2 cents per word - including competition.

Don't worry about such users, Belkis, they are eventually weeded out somehow, especially if they sign their name or username. It's just a pity that potential clients who know nothing about our business will have misconceptions about the industry after having read such things - but then again, if you keep educating clients, that should eventually be sorted out, too.

All the best!


Direct link Reply with quote
 

BelkisDV  Identity Verified
United States
Local time: 04:33
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Agree. Nov 6, 2006

Thank you Viktoria. I agree with you 100%.

Regards,
Belkis


Direct link Reply with quote
 

Enrique Cavalitto
Local time: 05:33
SITE STAFF
No country advertised in the article Nov 7, 2006

BelkisDV wrote:

The ticket number is:

34690

Thank you.

Belkis


The article referenced in this ticket does not advertise any country, but it is a plea to translators in a country not to lower unnecessarily their rates, and to ask for international rates (not the lower local ones) when dealing with international markets.

Regards,
Enrique


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Advertising a country on ProZ

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs