And the winner is ................ Déjà Vu!
Thread poster: xxxeurotransl
xxxeurotransl
German to English
+ ...
Jul 10, 2001

After playing and experimenting around with Trados, I can honestly say that DV is the winner!



Trados is full of technical glitches (sometimes, right in the middle of a WORD translation, the program \"stops\": it refuses to open a translation window, and even restarting the whole thing does not help). Yes, Trados can be a lot of headaches.



DV wins because a) it supports more common formats, b) it does not have any technical glitches (not that I know of - so, that\'s good enough for me), c) it is less time-consuming in setting up and managing a project (Trados is very slow!!!!) and d)its glossary functions are much more user-friendly (setting up a termbase in DV is really easy and straightforward - and so is adding new terms!).



So, spread the word and give DV a fair chance.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

And the winner is ................ Déjà Vu!

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs