Mobile menu

Looking to buy Trados (second-hand)
Thread poster: HWeiner
HWeiner
Local time: 06:55
English to Dutch
+ ...
Mar 29, 2004

Dear all,
Please e-mail me if you'd like to get rid of Trados Freelance (5.5 or higher) and sell it to me. Many thanks, Heleen
hweiner@dsl.pipex.com


Direct link Reply with quote
 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 07:55
German to Romanian
+ ...
Did you have a look at that? Mar 29, 2004

http://www.proz.com/topic/19816

it's been posted only a few days ago


Direct link Reply with quote
 
HWeiner
Local time: 06:55
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Yes saw that one Mar 29, 2004

Hi Elvira,
Yes, I saw that one but someone else already responded so I didn't even try ...
Thanks anyway!

Elvira Stoianov wrote:

http://www.proz.com/topic/19816

it's been posted only a few days ago


Direct link Reply with quote
 

Angel Biojo
United States
Local time: 22:55
English to Spanish
Translation Memories and CAT tools Mar 29, 2004

HWeiner wrote:

Dear all,
Please e-mail me if you'd like to get rid of Trados Freelance (5.5 or higher) and sell it to me. Many thanks, Heleen
hweiner@dsl.pipex.com[/quote]

Direct link Reply with quote
 

Angel Biojo
United States
Local time: 22:55
English to Spanish
Translation Memories and CAT tools Mar 29, 2004

HWeiner wrote:

Dear all,
Please e-mail me if you'd like to get rid of Trados Freelance (5.5 or higher) and sell it to me. Many thanks, Heleen
hweiner@dsl.pipex.com[/quote]

Try contacting "Languages" They might help.

Angel Biojo

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking to buy Trados (second-hand)

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs