Mobile menu

TRADOS MultiTerm Extract - a good investment?
Thread poster: Woodstock

Woodstock  Identity Verified
Germany
Local time: 15:29
Member (2005)
German to English
+ ...
Oct 19, 2005

Is this tool worth the cost? Does it do what it says it does? I am considering investing in it, and would appreciate comments and reports on your experiences. TIA

Woodstock


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 15:29
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
question repeated - practical experience with MT extract? Oct 31, 2005

I did not go for the october special, because I felt, getting bigger and better dictionaries faster is not the way to boost my productivity. At least not (yet) at the price offered.

What's the experience so far?

smo

PS: my biggest boost would come from a piece of software that would be versant in (slovenian) declension


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 15:29
English to German
+ ...
Using MT Extract occasionally Oct 31, 2005

Hi all,
Sorry for not responding earlier.

I have been using MT Extract 6.5 on occasions; results appear to be best when extracting terminology from TMs created by aligning highly structured texts, such as EU Directives, or manuals/systems documentation.

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS MultiTerm Extract - a good investment?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs