Babylon import question related to previous post.
Thread poster: Ronnie Halpern

Ronnie Halpern  Identity Verified
Local time: 09:28
Member (2003)
French to English
+ ...
Jan 31, 2005

Does anyone know how to deal with the following situation?

A translator has made a glossary available on the Babylon site but only in language direction A>B. I would like to use the glossary in B>A format. I contacted the originator and offered to do the work myself if he would make the file available but got no response. AFAIK, the files in Babylon's own format are not accessible to be edited by anyone other than the originator.

Direct link Reply with quote

Gerard de Noord  Identity Verified
Local time: 10:28
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Bad luck Jan 31, 2005

If the creator of the glossary doesn't want to help you, there's no way to reverse a Babylon glossary.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Babylon import question related to previous post.

Advanced search
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search