Mobile menu

Thunderbird: 2 issues, most NB --> strange cursor/typing behaviour
Thread poster: xxxLia Fail
xxxLia Fail  Identity Verified
Local time: 15:39
Spanish to English
+ ...
Sep 20, 2007

1. When I send mails T always asks me whether i want to send the mail as HTML, text, or both. This is annoying, is there any way to turn this off and simply send all mails as HTML?

2. Sometimes when I'm typing a message, the typing "goes crazy", the cursor is not in the place where one types, and no matter what one does, refuses to type a letter in the place where the cursor is but a few places behind (or maybe in front). Has anyone had this problem and how can it be fixed?


Direct link Reply with quote

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 15:39
German to French
html Sep 20, 2007

Hi Lia,

I have no clue for your second issue, but for html, go to Tools > Account settings > select the third menu item on the left pane ("Rédaction et adressage" in French).
There you can select the corresponding option.


[Modifié le 2007-09-20 09:43]

Direct link Reply with quote

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:39
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Address book entries Sep 20, 2007

I have mine set to "Always send as HTML" as described by Sylvain, but T-bird still queries it if the addressee's preference is not known. All the addressees in your address book should have the option "Prefers to receive messages formatted as" set to "HTML", then this shouldn't happen for any of them, but it will still query addressees not in the address book.

Like Sylvain, I have no ideas about your second problem. I presume you only have it in T-bird, not anywhere else?

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Thunderbird: 2 issues, most NB --> strange cursor/typing behaviour

Advanced search

Translators like you are producing higher quality translations faster with Lilt!

After years of research at Stanford University, Lilt has introduced a revolutionary new tool that will change the way you translate. Lilt learns how you translate to give you more personalized suggestions. Be more productive today! Use it FOR FREE!

More info »
SDL MultiTerm 2015
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software.

SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs