Mobile menu

Foro internacional sobre traducci贸n
Thread poster: Clarisa Mora帽a

Clarisa Mora帽a  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:55
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Jan 11, 2002

SFT F脡D脡RATION INTERNATIONALE DES TRADUCTORES

SOCI脡T脡 FRAN脟AISE DES TRADUCTORES





SEXTO FORO INTERNACIONAL

SOBRE TRADUCCI脫N JURADA E INTERPRETACI脫N JUDICIAL



\"TRADUCTORES E INT脡RPRETES JUDICIALES: DERECHOS, DEBERES Y REQUISITOS\"



DEL 12 AL 14 DE JUNIO DE 2002, UNESCO, PAR脥S, FRANCIA



SOLICITACI脫N DE PONENCIAS



EL COMIT脡 FIT PARA LOS TRADUCTORES E INT脡RPRETES JURADOS

bajo el alto patrocinio de la UNESCO,

y los auspicios del Centro Regional Europa de la FIT

con el apoyo del

Sindicato Franc茅s de Traductores (SFT)

INVITA A TRADUCTORES, INT脡RPRETES, DOCENTES, INVESTIGADORES Y ESTUDIANTES AL SEXTO FORO INTERNACIONAL.



TEMAS

I - TRADUCTORES E INT脡RPRETES JUDICIALES



Deberes: frente a la instituci贸n judicial, el sector privado y el consumidor -- Derechos: ayer, hoy y ma帽ana - Exigencias al inicio del nuevo milenio -- Formaci贸n y realidad / Mejorar la formaci贸n -- Calificaci贸n profesional / Reconocimiento profesional / Calidad e investigaci贸n -- Estatuto legal / Remuneraciones / Compensaci贸n econ贸mica.





II ENFOQUE TE脫RICO



Unificaci贸n de la ley en Europa -- Conocimiento y cultura: leyes, traducci贸n e interpretaci贸n t茅cnica, cient铆fica y jur铆dica -- Nuevas tecnolog铆as / Terminolog铆a -- Formaci贸n y realidad / Calidad e investigaci贸n -- Reconocimiento profesional / Estatuto legal / Remuneraciones / Compensaci贸n econ贸mica.





30 de ENERO de 2001 : FECHA LIMITE DE PRESENTACI脫N DE ABSTRACTOS!!!!!



RESUMEN de 250 PALABRAS M脕X. REMITIRLO CUANTO ANTES AL COMIT脡 ORGANIZADOR

LTCIFORUM@AOL.COM



Indicar el nombre completo, la asociaci贸n, la direcci贸n personal + tel茅fono, fax, e-mail.

Lenguas del Foro: Alem谩n, Ingl茅s, Espa帽ol, Franc茅s, Lengua de signos.



SOLICITE SU FICHA DE INSCRIPCION O INFORMACIONES

AL COMITE ORGANIZADOR : LTCIFORUM@AOL.COM



inscripci贸n en euros : por transferencia bancaria sin gastos para el organizador

Extranjero: IBAN: FR59 3000 2089 0000 0048 5509 H42 BIC: CRLYFRPP

Francia, RIB: 30002 08900 0000485509H 42 VERSAILLES, PAROISSE

220 聙 hasta: 28 FEBRERO -- 250 聙 hasta: 31 MAYO 300 聙 del 1 al 12 de JUNIO de 2002

ACTAS : 30 聙 -- ESTUDIANTES : 160 聙

la inscripci贸n incluye almuerzos, caf茅s, cocktail de inauguraci贸n y material

consultar tambi茅n la p谩gina web de la SFT : http://www.sft.fr











Direct link Reply with quote
 

Egmont
Spain
Local time: 08:55
Afrikaans to Spanish
+ ...
abstractos y solicitaciones Jan 11, 2002

Mejor: res煤menes y solicitudes

Direct link Reply with quote
 

Clarisa Mora帽a  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:55
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Tienes raz贸n. Jan 12, 2002

Quote:


On 2002-01-11 17:22, albertov wrote:

Mejor: res煤menes y solicitudes





S铆, es cierto, pero yo copi茅 la informaci贸n tal cual me lleg贸.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Foro internacional sobre traducci贸n

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs