Mobile menu

E-mails por celular en México
Thread poster: Anna Sylvia Villegas Carvallo

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 11:38
English to Spanish
Jul 11, 2008

Para mis colegas mexicanos:
Quisiera saber su experiencia, la manera y la compañía a la que debo dirigirme para recibir mis e-mails por teléfono celular. ¿Se puede? ¿Con qué aparato que no sea tan caro?

¡Gracias de antemano por su ayuda!


Direct link Reply with quote
 

Ernesto de Lara  Identity Verified
Local time: 10:38
English to Spanish
+ ...
Para mi colega mexicano favorito Jul 11, 2008

Yo no uso celular pues te chupan la alegría con las llamadas, pero tengo un cuate al que le recomendé alguna vez la Blackberry. Está feliz,y hasta donde yo sé, tiene acceso completo a Internete, envía y recibe correos desde el fono. El aparato lo contrató con Telcel y la última vez que lo ví, me dijo que pagaba como 400 pesos por el servicio de Internete. Las llamadas y otras cosas son aparte. Bon apetit!

Direct link Reply with quote
 

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 11:38
English to Spanish
TOPIC STARTER
Teacher de Teachers: Jul 11, 2008

Síp, me imaginaba que era el Blackberry (¡el más caro de los aparatejos!)

Chin, ¿no hay más bara? ¿No se podría a través de mi ladrillito Alcatel de la era cuaternaria con servicio Telcel?

Seguiré abierto a más sugerencias. ¡Gracias Teacher!


Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 11:38
Partial member
Spanish
+ ...
La cosa es el plan Jul 11, 2008

En realidad la mayoría de celulares y celulares inteligentes (smartphones) puden recibir y enviar correos, la diferencia está en los planes. No sé si los Blackberries se puden configurar pero los smartphones puden recibir correos a diferentes intervalos y en partes, en vez de estar descargándolos completamente como los Blackberries. La cosa es escoger el plan que más se adapte a tu bolsillo. En México no sé, pero por aquí puedes escoger pagar por kb o por paquetes de 5mb, 10mb, etc.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

E-mails por celular en México

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs