Mobile menu

Traducción en México
Thread poster: María del Mar Cota

María del Mar Cota  Identity Verified
Local time: 23:32
English to Spanish
+ ...
Jun 5, 2003

Hola a todos, no sé si los chicos/as que vivís en México me recordaréis. Escribí hace tiempo al forum porque me iba a venir a México a vivir. Nací en el DF, estudié la licenciatura en España y ahora he vuelto a mis orígenes. Os agradecería mucho si pudieseis guiarme un poco porque quiero seguir trabajando como traductora de inglés y alemán. Para familiarizarme más con el español de México me estoy comprando periódicos y aceptaría alguna que otra recomendación sobre todo para poder emprender mi carrera aquí en México. Muchas gracias y un saludo a todos.

Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
Salir... Jun 5, 2003

Para el lenguaje popular, te recomiendo:
ir al mercado, tomar el pesero, asistir a partidos de fut, llevar tu coche con el mecánico, y ver las películas chafas del canal 21.
Para el lenguaje "in":
comer en en restaurante de la Condesa, asistir a exposiciones en galerías de moda, ir al hipódromo de las Américas, tomar cursos en la Ibero o en el Tec de Monterrey.
Para albures:
El programa de televisión de Derbez, contratar algunos albañiles para ampliación de tu casa.
Todo eso, y más, durante unos dos, tres años, para que estés bien empapada. Y claro, sigue abierta la invitación para vernos y darte un curso intensivo, en vivo.

Saludos, y bienvenida a México.

Juan Jacob.


Direct link Reply with quote
 

María del Mar Cota  Identity Verified
Local time: 23:32
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias Juan Jacob Jun 6, 2003

Entonces todavía queda mucho por andar. Ahora mismo no estoy en el DF sino a 2 horas pero en cuanto vaya para allá podemos intentar quedar para el curso en directo.

Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 23:32
French to Spanish
+ ...
A tus órdenes. Jun 7, 2003

¿Dónde estás?
Llámame cuando vengas.
Saludos.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducción en México

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs