Origen de las lenguas romances
Thread poster: Monika Jakacka Márquez

Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Spain
Local time: 14:57
Member (2006)
Polish to Spanish
+ ...

Moderator of this forum
Sep 30, 2008

Hola,

He encontrado un artículo interesante en la red y quiero compartirlo con vosotros.

http://www.todoele.net/noticias/NoticiasEs_maint.asp?Noticia_id=2562

saludos,

M.


Direct link Reply with quote
 

Andy Watkinson
Spain
Local time: 14:57
Member
Catalan to English
+ ...
Interesante, pero fallido Sep 30, 2008

Hola Monika,

He leído el artículo pero dista mucho de ser convincente.

El autor (del artículo, no del libro que evidentemente no he leído) ignora por completo el fenómeno del "substrato".

Cito de Wolffe, "Origen de las lenguas occidentales 100 - 1500 dC":

"Cuando una comunidad lingüística es conquistada por otro puueblo de civilización superior, éste logra imponer su lengua, pero aquélla transforma los hábitos de pronunciación, de vocabulario y de gramática de la nueva lengua. Es la acción de "substrato"."

El paso del latín mismo desde una lengua desinencial a una lengua analítica está plenamente documentado, además.
Las dudas acerca del propio sistema de declinaciones del latín entre sus hablantes dio luegar al uso de preposiciones para evitar la ambigüedad, y este proceso comenzó mucho antes de la invasión de los países en los cuales se hablan las lenguas romances.

Ésta sería la lengua que él describe como "romano". Ya está más que estudiado.

Saludos,
Andy


Direct link Reply with quote
 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 14:57
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Bueno, es interesante pero hay que probarlo Sep 30, 2008

En primer lugar Monika muchísimas gracias por el enlace. Interesantísimo. Y posible como teoría.

Desde luego, los que influyeron en la lengua popular mucho más que los tribunos, cónsules y prefectos fueron los soldados romanos licenciados que fueron colonizando las tierras del imperio e hibridando (quiero decir culturalmente, claro, aunque ellos practicaran también otras hibridaciones en las que no entraré por el momento) con las poblaciones locales.

El español es un caso peculiar porque recibe además la tremenda influencia terminológica de todos los pueblos que llegaron a la península (sin ánimo de ponerlos todos, se me ocurren como más importantes los celtas, godos, árabes y magrebíes), de todos los pueblos de las Américas y más recientemente del contacto con numerosas lenguas europeas que nos han aportado muchos términos nuevos y lo siguen haciendo. Por tanto usar la lexicografía para investigar un "paleoitaliano" me parece que es como hacer un puente colgante con un millón de hilos sueltos.

Lo que resulta sorprendente es ver cómo el alemán ─una lengua aparentemente ajena al ámbito estudiado─ sí se declina, igual que el latín. Parece que es un detalle que se le escapa al autor...


Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 14:57
Member (2002)
Spanish to English
+ ...
Gracias Monika Oct 7, 2008

pero ¿te acuerdas de la búsqueda del "protoindoeuropeo"? Mucho me temo que una "verdadera madre" nunca se encuentre a la satisfacción de todos.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Origen de las lenguas romances

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums