Mobile menu

Publicación del boletín de la Xarxa de Traductors de octubre 2008
Thread poster: Maria Sampedro
Maria Sampedro  Identity Verified
Local time: 14:50
Member
English to Spanish
Oct 3, 2008

Estimados compañeros:

Acabamos de publicar el número de octubre del Xarxatín, el boletín de la
Xarxa, que podéis leer en
http://datos.xarxativ.es/publicaciones/Boletin_octubre_2008.pdf

Esperamos que os guste y que los temas tratados os resulten
interesantes.

Un cordial saludo,


La Junta

Xarxa de traductors i intèrprets de la Comunitat Valenciana
Red de traductores e intérpretes de la Comunidad Valenciana
www.xarxativ.es


[Editado a las 2008-10-03 18:43]


Direct link Reply with quote
 
xxxJPW  Identity Verified
Local time: 13:50
Spanish to English
+ ...
Enlace no funciona... Oct 3, 2008

...hola María,

habrá que borrar el último punto (después de la 'f' de ".pdf") para que funcione. Sin embargo, ya tengo una copia, echaré un vistazo. Vamos, que no me hará ningún daño

Saludos,

JP.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Publicación del boletín de la Xarxa de Traductors de octubre 2008

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs