Mobile menu

Recursos para las traducciones de turismo
Thread poster: xxxmadli
xxxmadli
Local time: 23:54
Spanish
+ ...
Oct 25, 2008

Hola:

Me gustaría saber qué recursos usan los traductores especializados en el ámbito del turismo. Por ejemplo, ¿qué páginas Web recomendarían (bilingues o monolingues), revistas y libros? Enfin, cualquier fuente buena consultable o no en Internet que permita empaparse del estilo turístico y hacer buenas traducciones en la combinación español-francés.

Gracias por adelantado.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recursos para las traducciones de turismo

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs