Mobile menu

Off topic: Visita de Lisbeth Benavides...
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
Jul 28, 2003

A los que están en Buenos Aires o quieran venir aunque estén lejos...

Durante su corta visita de 3 días a Buenos Aires, Lisbeth nos ha hecho un espacio en su agenda y hemos quedado para el 1 de agosto.

Los que quieran conocer a nuestra colega peruana y salir a cenar con ella, pueden enviarme un mensaje a mi correo: jlvillanueva@spanish-interpreter.biz para coordinar los detalles.

Un saludo y felices traducciones.

JL


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
Member
English to Spanish
+ ...
Dos que van desde La Plata Jul 30, 2003

Buena comida, buena compañía,
¿cómo podríamos estar ausentes?
Q&H (no, no es Questions and Hanswers)


Direct link Reply with quote
 
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Detalles... Jul 31, 2003

Hola,

Nos reuniremos en Buenos Aires el 1ro. de agosto en La Bistecca a las 20.30 (8.30 pm).

La dirección es:
República Arabe Siria 3001 y Gutierrez

Hasta ahora han confirmado:

Andrea Ali
Aurora Humarán
Claudia Bagnardi
German Porten (80%)
Haydée y Enrique (Two2Tango)
Marcela García Henríquez
Vanina Ricciardelli

El plan...conocernos, pasarlo bien y luego ir a tomar un cafecillo....;-)

Si si se quieren apuntar, por favor enviar mensaje privado. Gracias.

JL


Direct link Reply with quote
 

María Alejandra Funes
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
¡Mmm...! Jul 31, 2003

Leí La Bistecca y se me hizo agua la boca... Hay cosas que se extrañan

Obviamente que no podré estar ahí, pero le mando mis saludos a Lisbeth y a todos los demás comensales

¡Que se diviertan!

ALE


Direct link Reply with quote
 
José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Lista... Aug 1, 2003

Hasta ahora han confirmado:

Andrea Ali
Aurora Humarán
Claudia Bagnardi
German Porten
Haydée y Enrique (Two2Tango)
Marcela García Henríquez
María Eugenia Deyá
Vanina Ricciardelli y Martín

Hora: 20.30

Ciao,

JL


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
Member
English to Spanish
+ ...
Cerradura Aug 2, 2003

Una mesa redonda y otras tres cuadradas más pqueñas, componiendo una especie de ojo de cerradura.

La llave? Un complejo sortilegio de buena (y mucha) comida, buena gente, buena conversación y excipiente de risas.

Y al transponer el umbral, encontar la vieja verdad de que con buena onda y buena voluntad las fronteras no existen más que en los mapas.

Siempre es fascinante encontrarse de frente con quien hasta entonces ha sido sólo un perfil de un sitio Web. En el caso de Lisbeth Benavides, este descubrimiento ha sido particularmente grato.

Q


Direct link Reply with quote
 
Germán Porten  Identity Verified
German to Spanish
+ ...
Hasta pronto Lizbeth ! Aug 3, 2003

Fue un gran un placer haberte tenido con nosotros, espero te lleves un buen recuerdo y que algún día nuestros caminos se vuelvan a cruzar.

¡Buen regreso, ...y hasta pronto!

Un abrazo latinoamericano !
german_ar


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
Visitante Ilustre Aug 3, 2003

¡Qué linda noche pasamos con Lis y los chicos!

Claro, tantas cosas en común: hijos que invaden la computadora, libros, experiencias, "disagrees" memorables, cazaKudoz , la jerga proziana que nos une, por sobre las fronteras.

Nuestro mundo. Un gustazo, Lis.

Au


Direct link Reply with quote
 

Vanina Ricciardelli  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
Un placer Aug 4, 2003

Fue un verdadero placer volvernos a encontrar y disfrutar de la compañía de nuestra querida colega Lisbeth, un encanto de persona))

Hasta la próxima,
Vanina


Direct link Reply with quote
 

claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 00:05
English to Spanish
+ ...
Good-bye Lisbeth Aug 4, 2003

Coincido con los colegaZ-amigoZ.
Lo hemos pasado fenomenal.
En lo particular, me encantó la conversación sobre la situación del Perú. Lisbeth nos ha contado cosas que desconocíamos. La comida excelente, y la compañía súper.
Esta vez no voy a decir quién fue el/la que más comió, pero que los hubo, los hubo.
Ni nos dimos cuenta que mientras adentro reíamos, la noche había comenzado a llorar.

Claudia


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 00:05
Member
English to Spanish
+ ...
El llanto de la noche Aug 4, 2003

claudia bagnardi wrote:
Ni nos dimos cuenta que mientras adentro reíamos, la noche había comenzado a llorar.



Cuando impera la risa en el mundo de la buena compañía, la amistad no percibe el paso del tiempo.

La noche, que es vieja y sabia, comenzó a llorar cuando presintió el adiós

Q


Direct link Reply with quote
 

Lisbeth Benavides  Identity Verified
Local time: 22:05
English to Spanish
+ ...
Gracias, gracias, gracias!!! Aug 6, 2003

Recién hoy (miércoles 6 de Agosto)de regreso en Lima he podido reinicar mis actividades de rutina .... y lo primero: entrar a Proz! Acabo de abrir este 'Posting' y quería aprovechar para agradecer a todos los que organizaron y participaron de esa linda reunión del 1 de agosto - realmente no me lo esperaba y fue una reunión que difícilmente olvidaré.

Mil gracias por todo el esfuerzo (sé que muchos manejaron varios kilómetros para estar presentes!) y por la organización impecable (como es de costumbre)de JL y Au ... con recogida y todo... ufff!

Y no se olviden de avisarme si algun día pasan por Lima -si no, en algún otro momento lo repetiremos en BA!

Entre tanto, nos mantendremos en contacto por esta via!
1 beso grande a todos!!
Lis

(estamos Off-topic no???? jejeje!)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Visita de Lisbeth Benavides...

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs