Mobile menu

Off topic: Como se traduciría (informática) "line-hold specifiers" al español
Thread poster: fjpm2000
fjpm2000
English
+ ...
Aug 1, 2003

Por favor como se traduciría al español "line-hold specifiers". Este texto aparece en la ayuda en inglés del programa informático de estadística SAS.

Muchas gracias por tu ayuda.

Javier.


Direct link Reply with quote
 

Andy Watkinson
Spain
Local time: 07:34
Member
Catalan to English
+ ...
KudoZ Aug 1, 2003

Hola Javier:

Para este tipo de pregunta hay una sección específica de ProZ que se llama KudoZ - en la parte superior de cualquier página verás un apartado con el nombre KudoZ.

Las respuestas a las preguntas formuladas ahí pasan luego a formar parte de una serie de glosarios.

Antes de colocar tu pregunta, es una buena idea consultar los glosarios para ver si el término ya ha sido traducido por alguien.
Los encontrarás en el menú desplegable debajo del enlace de los KudoZ.
"Search Glossaries"

Saludos,
Andy


fjpm2000 wrote:

Por favor como se traduciría al español "line-hold specifiers". Este texto aparece en la ayuda en inglés del programa informático de estadística SAS.

Muchas gracias por tu ayuda.

Javier.


Direct link Reply with quote
 

two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:34
Member
English to Spanish
+ ...
Recurre a los KudoZ Aug 1, 2003

Bienvenido al foro Español, el amable barrio de ProZ pensado para permitirte la comunicación con otros colegas hispanoparlantes sobre temas diversos, relacionados o no con la profesión (en caso negativo se debe marcar a los temas como "off topic").
En cuanto a tu pregunta, temo que has caído al barrio equivocado. En la parte superior de la página verás un menú desplegable KudoZ, y en el mismo una opción de plantear preguntas. Esta es la puerta de acceso al sistema KudoZ de ayuda terminológica de ProZ.
Saludos,
Enrique


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Como se traduciría (informática) "line-hold specifiers" al español

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs