https://www.proz.com/forum/spanish/13159-seminario_de_traducci%F3n_en_c%F3rdoba_argentina.html

Seminario de traducción en Córdoba (Argentina)
Thread poster: Elena Miguel
Elena Miguel
Elena Miguel  Identity Verified
Spain
Local time: 12:07
English to Spanish
+ ...
Aug 8, 2003

Hola a todos:

Me ha llegado este aviso para quien le puea interesar.

*******


SEMINARIOS PRECONGRESO (3 horas cada uno)
16 de agosto
9.30 – 10.15 Inscripción y Acreditación (Entrada Salones La Cumbre y La Cumbrecita)
Hora: 10.30 – 13.30
Alicia Agnese (USA)

“Traducción, revisión y decisiones: terapia de grupo”

Idioma: español

Nivel: todos

SALÓN: LA CUMBRECIT
... See more
Hola a todos:

Me ha llegado este aviso para quien le puea interesar.

*******


SEMINARIOS PRECONGRESO (3 horas cada uno)
16 de agosto
9.30 – 10.15 Inscripción y Acreditación (Entrada Salones La Cumbre y La Cumbrecita)
Hora: 10.30 – 13.30
Alicia Agnese (USA)

“Traducción, revisión y decisiones: terapia de grupo”

Idioma: español

Nivel: todos

SALÓN: LA CUMBRECITA
Silvana Debonis (BA)

“Traducción de textos macroeconómicos”

Idioma: español

Nivel: a confirmar CANCELADO

Estos dos talleres se dictarán simultáneamente

Hora: 15.00 - 18.00

Miguel Wald (BA)

“Luz, cámara… ¡traducción!” (traducción cinematográfica)

Idioma: español

Nivel: todos

SALÓN: LA CUMBRECITA
Claudia Tarazona (BA)

“Traducción de textos médicos”

Idioma: español e inglés

Nivel: Todos

SALÓN: LA CUMBRE

Estos dos talleres se dictarán simultáneamente

Inscripción: $40 cada uno (hasta el 16 de junio)

$60 cada uno (a partir del 17 de junio)



CONGRESO
17 de agosto

8.30 – 10.00 Inscripción, Acreditación (Entrada Salón Cerro de las Rosas C)

SALÓN: CERRO DE LAS ROSAS A

Claudia Tarazona (BA) y Daniel Ferraro (USA)

“Traducción de textos científicos”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: principiante e intermedio

Hora: 10.15 -11.00

Ana María Maccioni (CBA)

“Bilingüismo, traducción y cultura: Implicaciones individuales y sociales"

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: todos

Hora: 11.15 – 12.00

Horacio Dal Dosso (BA)

“Internacionalización de sitios Web”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: todos

Hora: 12.15 – 13.00

13.15 – 15.00 Almuerzo

Bernardita Mariotto (BA)

“Traducción de textos legales”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: intermedio y avanzado

Hora: 15.15 – 16.00

Miguel Wald (BA)

“La música de las palabras” (Traducir a Joyce)

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: todos

Hora: 16.15 – 17.00

Paulo Lopes (Brasil)

“La vida dentro de la cabina de interpretación”

Duración: 90 minutos

Idioma: inglés

Nivel: todos

Hora: 17.15 – 18.45

18 de agosto

8.30 – 9.30 Inscripción y Acreditación (Entrada Salón Cerro de las Rosas C)

SALÓN: CERRO DE LAS ROSAS A

Horacio Dal Dosso (BA)

“Marketing profesional para traductores”

Duración: 90 minutos

Idioma: español

Nivel: todos

Hora: 9.45 – 11.15

Emanuel Longo (CBA)

“Desktop Publishing”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: todos

Hora: 11.30 – 12.15

Fritz Hensey (USA)

“El intérprete jurídico de ayer y hoy: papeles discursivos y normas profesionales”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: intermedio y avanzado

Hora: 12.30 – 13.15

13.30 – 15.00 Almuerzo

Paulo Lopes, Ignacio Luque (CBA), Cecilia Irós y Cecilia Maldonado (CBA)

“Calidad total en la traducción”

Duración: 45 minutos

Idioma: inglés y español

Nivel: todos

Hora: 15.15 – 16.00

Carlos Rivarola (CBA)

“Empresas de traducción: ¿Qué son? ¿Cómo funcionan?”

Duración: 45 minutos

Idioma: español

Nivel: principiante-intermedio

Hora: 16.15 – 17.00

TRADOS (USA)

“Presentación del software “

Duración: 45 minutos

Idioma: inglés/español

Nivel: todos

Hora: 17.15 – 18.00

STANDS: DÍAS 17 Y 18

SALÓN: CERRO DE LAS ROSAS B

· Recomendamos leer las bios y resúmenes de las charlas

· Para mayor información visitar nuestro sitio Web: www.imtt.com.ar

· El Programa PRELIMINAR, las charlas y/o los disertantes pueden cambiar.

INSCRIPCIÓN:




FECHAS
PROFESIONALES
ESTUDIANTES

HASTA EL 16/6
$75
$50

16/6 – 1/8
$ 100
$60

A PARTIR DEL 1/8
$120
$75

1 DÍA

HASTA EL 16/6
$40
$25

16/6 – 1/8
$50
$30

A PARTIR DEL 1/8
$60
$35



Librería Blackpool

Av Nuñez 4555, Cerro. Córdoba. Tel 0351-4814472

Dean Funes 395, Centro. Córdoba. Tel: 0351-4246959

IM Traducción y Capacitación

Juan Bautista Daniel 2055, Cerro. Córdoba. Tel/Fax: 0351-4822035

Consultar por depósito bancario
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentina
Local time: 07:07
English to Spanish
+ ...
¡Gracias Delelis! Aug 8, 2003

Delelis wrote:

“Traducción, revisión y decisiones: terapia de grupo




La terapia la hacemos acá entre todos cada día ¿o no?

Gracias por el dato, aprovecho a comentar que el mismo 16 hay una jornada de un día en un hotel por acá por Buenos Aires que estará excelente. Tiene los datos Bagnardi, ahora le voy a sugerir que los ponga acá.

Ricardo Chiesa / Silvana Debonis (en mi humilde opinión la traductora más capacitada del país en materia financiera-contable) y Alicia Zorrilla.


Gracias por el dato de Córdoba, che Au


 
claudia bagnardi
claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 07:07
English to Spanish
+ ...
My two pennies Aug 8, 2003

Hola colegaZ!
Hay otro megaevento, pero aquí en Buenos Aires que para mí, es imperdible.

Lo realiza EnglishSpeakers, con Ricardo Chiesa a la cabeza, Silvina Debonis y Alicia Zorrilla.
Se realizará el 13 de septiembre del corriente año en el Alvear Palace Hotel, Avda. Alvear 1891, Buenos Aires.
Consistirá de dos presentaciones teóricas en la mañana y dos talleres por la tarde.
Precio:
Antes del 15 de agosto, $ 75.-
Antes del 30 de agosto, $
... See more
Hola colegaZ!
Hay otro megaevento, pero aquí en Buenos Aires que para mí, es imperdible.

Lo realiza EnglishSpeakers, con Ricardo Chiesa a la cabeza, Silvina Debonis y Alicia Zorrilla.
Se realizará el 13 de septiembre del corriente año en el Alvear Palace Hotel, Avda. Alvear 1891, Buenos Aires.
Consistirá de dos presentaciones teóricas en la mañana y dos talleres por la tarde.
Precio:
Antes del 15 de agosto, $ 75.-
Antes del 30 de agosto, $ 80.-
En septiembre: $ 90.-
Venta:
Únicamente en Librería Rodríguez. Sarmiento 835.
Cariños a todoZ
Claudia
Collapse


 
claudia bagnardi
claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 07:07
English to Spanish
+ ...
Para más info Aug 8, 2003

www.englishpeakers.com.ar
Cariños
Claudia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Seminario de traducción en Córdoba (Argentina)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »